У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия

Автор
Жанр
О книге Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рина Вергина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я попала в тело девушки, на которую ведьма наложила проклятие. Теперь я вынуждена скрывать свое лицо за плотной вуалью. По преданию, лишь взаимная любовь вернет мне мой истинный облик. Только кто полюбит чудовище?! Отец поспешил меня выдать замуж. А муж избавился, отправив жить в заброшенную усадьбу. Но я точно не сдамся! В книге будут: неунывающая попаданка, красавец муж, заброшенная усадьба, которую нужно привести в порядок, любовь и ХЭ! На книгу будет открыта подписка!
Читать полностью Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия
Текст произведения «Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Что, впрочем, было близко к истине. Тогда остается один путь – покорять банкира своим обаянием и деловыми разговорами. Помнится в прошлый раз это произвело на него впечатление."
"Когда вошла в столовую банкир поднялся из-за стола при моем появлении. Для нас двоих был накрыт длинный стол, заставленный всевозможными закусками.
- Приветствую вас, леди Донован, - банкир растянул в улыбке губы, - рад видеть вас без покрывала, что скрывало ваш чудесный облик.
- Тогда он был не настолько чудесен. Но к счастью, нам удалось избавится от проклятья.
Мы ведем непринужденную светскую беседу, а мне все не терпится приступить к делам. Обсудить покупку здания и убедить банкира подождать с уплатой долга за поместье. Как жаль, что по этикету я должна разыгрывать из себя леди и вести эти дурацкие нудные разговоры ни о чем.
- Вижу вам не интересна наша беседы, - проницательно произносит Крейг.
- Хотелось бы поскорее обговорить условия договора и посмотреть здание под гостиницу, - признаюсь я.
- Вот это мне в вас и нравится.
Я ловлю на себе заинтересованный взгляд темных глаз. А ведь он совсем не старый и смотрит на меня не как на делового партера, а скорее, как мужчина на понравившуюся ему женщину.
- Тогда может быть сразу после обеда вы мне и покажете здание? – быстро произношу деловым тоном.
- Только если вы согласитесь пойти со мной вечером на один светский прием. Во дворец.
Во дворец! Показаться в своем мышином наряде перед сливками общества?! Мне же совершенно нечего одеть!
Наверное, мои мысли так четко читались на моем лице, что банкир произнес с таинственной улыбкой:
- Ни о чем не беспокойтесь, леди Донован.
Глава 76.
Я в растерянности смотрю на торжественный наряд насыщенного бордового цвета, что служанка аккуратно разложила на постели. Лиф у платья отделан тончайшим кружевом. Тяжелая бархатная юбка в россыпи мелких жемчужин. Оно, наверное, стоит целое состояние. Это сколько мешков зерна я смогла бы купить?
К платью прилагается гарнитур, вызывающе мерцающий на атласной подкладке шкатулки.
- Я помогу вам собраться, - молоденькая служанка подхватывает платье и одевает меня, словно куклу. Застегивает на шее колье. Я вдеваю в уши серьги, чувствуя, как они оттягивают мочку. Волосы подкалываю наверх, чтобы было видно шею.









