У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Кукловод (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Кукловод (СИ)

О книге Кукловод (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Кукловод (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Ни в коем случае не начинайте знакомиться с этой историей, ведь она может отнять у вас всё свободное время. И ещё чуточку сверху… Никаких Российских Империй, никаких академий, никаких загнивающих родов – только хардкорное классическое попаданство. Баяны и розовые сопли помножены на ноль, рационализм и прогрессорство возведены в абсолют. Книга про нашего современника, который не просто готов выжить в новом мире, но и поставить его раком. А что ещё можно ожидать от программиста, получившего идеальный дар, позволяющий всецело раскрыть его потенциал?..
Читать полностью Кукловод (СИ)
Текст произведения «Кукловод (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В нём она упомянула кое-какие личные моменты, дабы мать поверила, что оно пришло именно от дочери. А ещё Оливия в нём просила сдаться и забрать с собой детей Марии, если те были в тот момент рядом. Также она предупредила, что мои солдатики не причинят ей вреда.
Елизавета успела родить моему отцу только одну дочь, а затем пережила какую-то серьёзную болезнь, и более не могла иметь детей. Фактически Оливия — это всё, что у неё оставалось на тот момент, ведь в прошлом её родичи открыто восстали против моего папани и были убиты.
По итогу мои куклы забрали повозку с прислугой и с золотом, пересадили туда Елизавету и детей Марии, взяли до кучи парочку служанок и провиант, а затем повезли в Хайрок. Я в глубине души надеялся, что Елизавете станет у нас скучно, и она начнёт выносить мозги дочурке, а та, в свою очередь, хоть немного отстанет от меня…
Когда я понял, что засада удалась, глянул кадры из Стоунхолла и решил набрать Эдуарда.
— Доброй ночи, Ваше Высочество, — начал я, когда он взял «трубку». — У меня для вас благие новости: Стоунхолл пал! Война выиграна, более никто в Королевстве Долина Камней не оспорит вашу победу.
— Мне уже сообщили… — Эдуард меня не видел, а вот я мог понаблюдать за его мимикой, и он был явно расстроен.
— Тогда предлагаю не тянуть кота за хвост и подписать пакт о передачи Ривендейла уже завтра. Давайте встретимся на прошлом месте. Надеюсь, вы не повторите прошлых ошибок. Ваше Высочество… — добавил я.
— Уже и условия ставишь… — мне совершенно не нравилось его лицо, ведь на нём было написано, что он замыслил недоброе, но, к несчастью, ни с кем этим не делился.
— Нет, я всё понимаю, что Вашему Высочеству понадобится время, чтобы покинуть город, и я готов подождать.
"— Даже не верится… Я вроде как победил, но при этом лишусь своего дома… — шептал Эдуард, сидя с бутылкой крепкого алкоголя в руках.
— Посмотрите на ситуацию с положительной стороны. Вы заполучили могущественного союзника…
— Который в любой момент может всадить нож в спину, — перебил он.
— Вы уж меня извините, но я дорожу своим словом и честно выполняю данные обещания.





