У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Кукловод (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Кукловод (СИ)

О книге Кукловод (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Кукловод (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Ни в коем случае не начинайте знакомиться с этой историей, ведь она может отнять у вас всё свободное время. И ещё чуточку сверху… Никаких Российских Империй, никаких академий, никаких загнивающих родов – только хардкорное классическое попаданство. Баяны и розовые сопли помножены на ноль, рационализм и прогрессорство возведены в абсолют. Книга про нашего современника, который не просто готов выжить в новом мире, но и поставить его раком. А что ещё можно ожидать от программиста, получившего идеальный дар, позволяющий всецело раскрыть его потенциал?..
Читать полностью Кукловод (СИ)
Текст произведения «Кукловод (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Охотно верится, — я ввёл в планшет нужную команду, и все куклы, имеющие облик, помчались ко мне. — А одну мы отправим к настоящей Изабелле… И пока ждём, может быть, ты скажешь, кто тебя послал? И пойми, это информация не настолько ценна, чтобы сохранять тебе жизнь. Не скажешь — умрёшь мучительной смертью, а твоя душа на веке станет моей. Скажешь — подарю тебе быструю и безболезненную смерть.
— Ты же всю жизнь был овощем… Откуда в тебе столько всего этого… — недоумевала незнакомка. — Знала бы, что так будет, ни за что бы одна не пошла…
— Ага… Вот, значит, как… — я подключился по удалёнке к бугаям и начал видеть их глазами.
— Я же говорю, что недооценила тебя и пришла одна…
— Сказать-то сказала, но вот улыбку едва ли смогла скрыть. Буквально на мгновение она появилась на твоём лице, когда я сделал вид, что поверил.
— Не знаю, что ты там себе напридумывал, но…
— А вот и они, — перебил я. — Какие дерзкие… Даже полслова не обронили, прежде чем начали мечами махать… Один рыжий в синей безрукавке, а второй тощий в забавной шляпе с пером.
— Да как ты это делаешь?! — воскликнула незнакомка.
— Вопросы здесь буду задавать я, — пришлось ударить её в живот, дабы она вела себя потише. — Вот и всё, твои друзья убиты. Но не переживай, их души будут служить мне… У меня как раз возник дефицит сосудов…
— Кирилл! — в комнату с криками ворвалась Изабелла и впала в ступор от вида своего полуголого двойника.
— Ты не поверишь, но твои сиськи спасли мне жизнь, — я «потрогал» воздух. — Это засланная казачка не угадала с упругостью и тем самым выдала себя.
— То есть ты её лапал?.. — в голосе Изабеллы я слышал нотки ревности.
— Это всё действие какого-то «Жеребца»… — я натянул саркастичную маску жертвы. — Коварный яд, однако…
— Так яды же на тебя не действуют, — Изабелла сложила руки на груди и бросила на меня подозрительный взгляд.
— Ой, да что мы всё обо мне да обо мне, — я отмахнулся и подошёл к пленнице.
— Я ничего не скажу! — фыркнула та.
— И голос мой… Вот ведь стерва… — Изабелла сжала кулаки и приблизилась к незнакомке.
— Мне лень её пытать, поэтому, Изабелла, будь лапочкой и принеси нашу мохнатую подругу, — попросил я. — Думаю, дело пойдёт намного быстрее.
— С радостью, — сквозь зубы процедила она и покинула комнату.





