У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)

Автор
О книге Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Шёпот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Прошлая жизнь осталась позади. В новом мире Полина оказалась в теле служанки в доме графа Де Виль. Правда, сам работодатель лежал в коме, но ее это мало волновало, ведь она все равно собиралась уйти. Ровно до того момента, пока не встретила маленького наследника графа. Чтобы спасти ребенка, Полина решила задержаться. Она и понятия не имела, что это подарит ей не только сына, но и неожиданную любовь.
Читать полностью Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)
Текст произведения «Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Развернув его, он громко прочитал:
— Дело виконта Да Бади. Этот человек сейчас тоже мертв. Смерть наступила в результате несчастного случае во время охоты. Кто-то промахнулся и подстрелил вместо косули самого виконта. Казалось бы, ничего странного, вот только вскоре после этого умерла и жена виконта. Подавилась каким-то плодом. А спустя пару недель скончался и наследник — нападение разбойников. И как итог, имущество отошло королевству.
Договорив, Риар свернул свиток и положил на стол. Сразу после этого он взял другую бумагу.
— Барон Дель Акабар, — начал читать список Риар. — Маркиз Дес Трибол, виконт Да Васморт, барон Дель Красвер. Все эти люди мертвы по тем или иным причинам. Как и их домашние. Некоторые из их близких родственников — те, кто не умер сразу, — уточнил Риар, — перед смертью влачили жалкое существование, так как состояние после скоропостижной кончины глав семейств было изъято в пользу королевства.
Отложив бумагу, Риар оперся бедрами о стол и сложил руки на груди, смотря на застывших аристократов пристальным взглядом.
Никому из высшего света не требовалось объяснять дважды, что все это означало. Они не были настолько глупы, чтобы не заметить очевидного.
— Все мое имущество было продано моей теперь бывшей женой герцогу Дан Мору. Кто-нибудь знает, что случилось с герцогом? — спросил Риар.
Люди молчали.
— Ну же, — подбодрил он, взмахнув рукой. — Это ведь известно всем, не так ли?
— Он… его признали предателем.
— Верно, — Риар кивнул. — Что обычно бывает с предателями? Их казнят.
Каждый из них и сам мог понять, что именно хотел сказать король.
Вскоре на Кайлоса начали бросать гневные взгляды. Людям, по сути, было плевать на мертвых и разоренных, они просто боялись за себя.
Риар хмыкнул. Удостоверившись, что остальные поняли его мысль, он продолжил:
— На самом деле я мог провести этот суд давно, так как все доказательства вины Кайлоса были у меня на руках, но меня волновал один момент.
— Подтверждаю, ваше величество, — произнес казначей.
Эти слова поразили присутствующих. Люди сразу возмущенно зашептались.
— Да, все верно, он просто вывозил награбленное и прятал, как самый настоящий разбойник.










