У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любить нельзя отказать (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любить нельзя отказать (СИ)

Автор
О книге Любить нельзя отказать (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любить нельзя отказать (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эйвери Блесс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Если чему-то суждено случиться, то от судьбы не уйти. Насколько бы она невероятной не была. Убегая от неудачливого ухажера, а после еще и от группы подвыпивших неадекватов, Ника понимает, что она уже не в хорошо знакомом ей парке и преследуют ее не пьяные неудачники, а непонятные типы с мечами и топорами. Да и бежит она не одна, а с толпой перепуганных девиц непонятно во что обряженных. # Гендерная интрига # Властный герой # Сильная героиня # Столкновение характеров # Попаданка # Приключения
Читать полностью Любить нельзя отказать (СИ)
Текст произведения «Любить нельзя отказать (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Когда это случилось, большая часть мужчин была в море. Должного сопротивление женщины оказать не смогли, были захвачены в плен и доставлены на корабль для дальнейшей продажи. Но несколько подростков успело убежать, после чего они добрались до замка и сообщили о происходящем. И той же ночью, собрав отряд, я напал сначала на тех, кто остался на берегу грабить поселение, а после отправился на судно, захватив в плен остальных пиратов и освободив пленниц. Вот и все.
- А корабль?
Несмотря на то, что ли Уоллиг старался казаться безразличным, то, как он принялся суетливо поправлять манжеты рубашки, выглядывающие из-под рукавов камзола, говорило об обратном.
- Что корабль?
Я сделал вид, что не понял вопроса.
- Вы его захватили, или разбили в процессе захвата?
- А это имеет значение?
Несмотря на то, что я не показывал вида, но вопрос меня насторожил. Но как бы там ни было, а по закону, все что было у пиратов, принадлежит теперь мне. Своего же я отдавать не собирался.
- Ну вы сами подали запрос на расследование действий феода Грахема ли Эйси.
Ну что же, теперь хоть понятно стало, почему законников двое. Один из них должен доставить ушуров в столицу, а второй- расследовать противозаконные дела ли Эйсли. А так как мой феод находится не только на границе, но еще и в одной из самых беспокойных областей нашего королевства, то без соответствующего размера охраны, они побоялись сюда прибыть.
Расслабившись, я облокотился о спинку кресла, с уже гораздо меньшим подозрением посматривая на своих собеседников.
- Да именно на этом корабле прибыли бывшие вассалы феода Эйсли, хозяин которых заплатил пиратам, чтобы те напали на поселение и выкрали его жителей, за то, что его вассалы посмели жаловаться на него королю.
Услышав мои слова ли Уоллиг, покачав головой, состроил скорбное лицо."
"- Я бы на вашем месте не спешил бы с выводами. Вы не представляете, ли Галладжер, сколько раз я сталкивался с жалобами людей на своих хозяев, по поводу того, что их феод, якобы, притесняет, обманывает, не выполняет свои обязательства, не выплачивает обещанное вознаграждение или обрекает на голодную смерть назначая непосильные налоги и еще множество всего, что и перечислять не буду.







