У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь и гром» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь и гром

Автор
О книге Любовь и гром
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь и гром». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоанна Линдсей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Случайная встреча очаровательной английской аристократки Джослин Флеминг и мужественного Кольта Сандера, выросшего среди индейцев, казалась всего лишь капризом судьбы. Трудно было отыскать людей более несхожих. Но молодость и красота выше условностей. Точно молния обожгла сердца Джослин и Кольта неодолимая сила страсти. Влюбленным придется пережить многое, чтобы обрести наконец счастье в объятьях друг друга.
Читать полностью Любовь и гром
Текст произведения «Любовь и гром» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Тогда о чем мы спорим?
Джослин усмехнулась.
. — Я не стала бы называть эту дискуссию спором, Вана. И я вовсе не согласна, что он влюблен.
— Но ты же сказала…
— Что не удивлюсь, если он сделает мне предложение. Сколько раз мне делали предложение за последние три года? Ванесса вздохнула.
— Со счета можно сбиться. Так значит, ты считаешь, он очередной охотник за приданым?
— Боюсь, что так.
— Но ты ведь можешь и ошибаться, знаешь ли.
Посмотри, каким вниманием он тебя окружает. И он дьявольски красив. И цивилизован, должна добавить.
— Еще бы ему не уделять мне внимания, если он зарится на мои деньги!
— Но почему ты так в этом уверена, дорогая?
— Из-за его глаз.
— Его глаз?
— Да, из-за того, как он смотрит на меня. В его глазах нет даже намека на интерес, Вана. О, он, безусловно, произносит правильные слова, но глаза выдают его. Я ему попросту не нравлюсь. Но я мало кому из мужчин нравлюсь.
— Ну и глупцы, — горячо откликнулась графиня. — Это не важно, дорогая.
Джослин с трудом подавила улыбку.
— Не буду.
Но Ванессе не так легко было отказаться от своей идеи.
— Ты точно в этом уверена? — спросила она через некоторое время.
На этот раз Джослин не выдержала.
— Вана! — рассмеялась она. — Он смотрит на тебя с гораздо большей теплотой и интересом, чем на меня. — Графиня вспыхнула, и Джослин тут же добавила:
— А значит, ты и сама обратила на это внимание!
— Ну, я предполагала, что на тебя он бросает еще более жаркие взгляды, — защищающимся тоном сказала Ванесса.
— Теперь ты знаешь — это не так. Но не переживай! Он разговорчив и довольно забавен, на что ты отчасти и рассчитывала, верно?
Ванесса снова покраснела.
— Я хотела как лучше, дорогая. Джослин обняла подругу.
— Знаю и люблю тебя за это. Но тебе больше не следует волноваться по поводу нашего вспыльчивого проводника. Если ты еще не заметила, он избегает меня, как чумы.
— Правда?
Джослин вовсе не хотелось рассказывать о ссоре, не было желания ничего объяснять, поэтому она просто сказала:
— Да.
Но понимая, что Ванесса на этом не успокоится и начнет выспрашивать подробности, трусливо добавила:
— Пожалуй, я вес же проедусь верхом.
Глава 30
Они поскакали на восток, к горе Манцано, и быстрым галопом в короткое время достигли предгорий. Джослин, как всегда, домчалась намного раньше.











