У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь и гром» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь и гром

Автор
О книге Любовь и гром
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь и гром». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоанна Линдсей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Случайная встреча очаровательной английской аристократки Джослин Флеминг и мужественного Кольта Сандера, выросшего среди индейцев, казалась всего лишь капризом судьбы. Трудно было отыскать людей более несхожих. Но молодость и красота выше условностей. Точно молния обожгла сердца Джослин и Кольта неодолимая сила страсти. Влюбленным придется пережить многое, чтобы обрести наконец счастье в объятьях друг друга.
Читать полностью Любовь и гром
Текст произведения «Любовь и гром» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Оттуда открывался прекрасный вид не только на долину, но и на прерии. Несмотря на то, что на этой высоте лежал снег, Джесси обнаружила Кольта возле дома. Облаченный лишь в старые замшевые штаны, он колол дрова. Позади него высилась небольшая горка поленьев. Холод ему был нипочем, с него градом лил пот.
Она решила не высказываться по поводу его способа спускать пар, хоть и прекрасно знала причину этих стараний.
— Кофейку не осталось?
Он кивнул, не глядя на сестру, поскольку задолго до ее появления знал, кто едет к нему с визитом.
— Возьми сама.
Джесси так и сделала, отметив про себя, что в хижине царит полный кавардак, а в ящике в углу свалено около дюжины пустых бутылок из-под виски. Взяв чашку с кофе, она встала в дверях. Кольт продолжал колоть дрова.
— Ты в последнее время ловил лошадей? Поскольку загон был пуст, вопрос она задала лишь для того, чтобы позлить его. Не сработало.
— Нет, — только и сказал он.
— Билли на следующей неделе уезжает в Чикаго. Полагаю, на сей раз матери придется выслушать его доводы относительно того, что он не хочет дальше учиться.
— Парень достаточно взрослый, пусть сам решает, Джесси, — буркнул Кольт, в очередной раз замахиваясь топором. Она решила продолжить.
— Ты не виделся с ним с тех пор, как он привез этих иностранцев. Ты собираешься хотя бы спуститься и попрощаться с ним? А то я заметила, в последнее время ты этим пренебрегаешь.
На сей раз ей удалось привлечь его внимание.
— И что сие должно означать? Джесси пожала плечами.
— Только то, что сказала твоя герцогиня в утро своего отъезда по поводу твоего отсутствия. Она не поняла, что больше не увидит тебя.
Он снова взмахнул топором, обронив лишь:
— Она вовсе не моя герцогиня.
— Ну конечно, нет, — согласилась Джесси. — Я вовсе не это имела в виду. — Она отошла от двери и, присев на пень возле кучки дров, заметила как бы между прочим:
— Но она точно леди, которая знает, как вести дела.
— На ранчо Кэллена.
Значит, ему все известно. Она не была в этом уверена.
— Ну, здесь не слишком много обустроенных земель.
Она там все переделала так, что и не узнать. Но, по-моему, она недовольна домом, потому что приобрела землю аж до самых предгорий и собирается весной построить на холмах особняк.











