У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь пирата» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь пирата

Автор
О книге Любовь пирата
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь пирата». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоанна Линдсей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Корабль уносил Беттину Верлен в чужую страну, к незнакомому человеку, женой которого она должна была стать. Но судьба рассудила иначе. Похищенная, соблазненная, очарованная, одурманенная красотой и мужеством человека, которого весь мир считает безжалостным пиратом, Беттина отдается любовному опьянению…
Читать полностью Любовь пирата
Текст произведения «Любовь пирата» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Тристан откинулся на стуле и, насмешливо улыбаясь, смотрел на обеих женщин.
– Ты еще не познакомил меня со своей приятельницей, Тристан, – заметила Беттина.
Но Габби холодно объявила:
– Я Габриэль Драйтон, капитан «Красного дракона». Тристан рассказал, каким образом ты ему досталась, Беттина, но не захотел открыть твою фамилию. Как же тебя зовут?"
"– Я уже предупреждал, что не желаю говорить на эту тему! – резко вскинулся Тристан.
Беттина чуть подняла брови, но тут же вспомнила, что, когда Тристан знакомил ее с капитаном О’Кейси, тоже не назвал ее фамилию, и усмехнулась, впервые поняв по-настоящему, что не имеет права называться ни Верлен, ни Райан.
Габби оцепенела, видя, как Беттина улыбается женщине постарше, по всей видимости, матери. Так, значит, девчонка гордится тем, что Тристан пришел сейчас на помощь! Уверена в его защите! Ну что ж, посмотрим, долго ли это продлится!
– Не знала, что рабыням дозволено так одеваться и обедать за одним столом с хозяином, – заметила она. – Ты со всеми так обращаешься, Тристан, или только с Беттиной?
Жюль поперхнулся.
– Тристан – добрый хозяин. Он…
– Ты всегда отвечаешь за Тристана? – злобно оборвала Габби.
– Довольно! – проворчал Тристан, зловеще сузив глаза; мускул на щеке подозрительно дернулся. – Я достаточно ясно объяснил тебе все, Габби, так что прекрати притворяться и оставь Беттину в покое!
– Ты рассказал много интересного, включая тот факт, что она носит чужого ребенка! – засмеялась Габби.
– Ты заходишь слишком далеко! – заорал Жюль, ударив огромным кулаком по столу. – И пальцем не коснулся этой дамы – ни я, ни кто другой. Только этот безмозглый осел мог выдумать такую чушь!
Тристан улыбнулся, хотя никто не обратил на это внимания: глаза всех присутствующих были прикованы к Жюлю.
– И ты ошибаешься, если считаешь Беттину рабыней, – продолжал он. – Она по своей воле дала слово остаться и к концу года покинет остров.
– Неужели? – натужно расхохоталась Габби. – Тебе разве не нравится здесь?
Смех отдался в голове девушки барабанным боем. Она натужно взглянула на Тристана и заметила, что тот уставился в кружку с ромом, чему-то усмехаясь. Слезы едва не брызнули из глаз Беттины, она быстро поднялась и побежала к лестнице, боясь, что соленые капли вот-вот покатятся по лицу. Торжествующий издевательский хохот Габби словно преследовал ее.











