У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь по расчёту» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь по расчёту

Автор
О книге Любовь по расчёту
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь по расчёту». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ханна Хауэлл). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Красавица Кловер Шервуд в отчаянии. Ее отец умер, она осталась без гроша с беспомощной матерью и двумя младшими братьями на руках.Единственный выход — вступить в брак с богатым фермером из Кентукки Баллардом Макгрегором.Однако разве грубоватый, необразованный Баллард — пара настоящей южной аристократке?Да, он по-своему красив, и Кловер не может этого отрицать. Да, он обладает настоящим мужским обаянием, перед которым трудно устоять. Но… жить с этим дикарем? Поселиться с ним в глуши на веки вечные?Кловер готова пожертвовать собой ради семьи, но Балларду нужно от юной прелестной жены совсем другое — настоящая любовь…
Читать полностью Любовь по расчёту
Текст произведения «Любовь по расчёту» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И все же в ее глазах можно было прочитать страх, что доставило Кловер неожиданное удовольствие, хотя больше всего ей хотелось, чтобы Элизабет поверила ее угрозам и держалась подальше от Балларда Макгрегора.
Она сосредоточила внимание на муже, который смотрел на нее так, словно она держала заряженный мушкет у его виска. Ей показалось забавным, что такой здоровый мужчина может выглядеть таким испуганным. Усмехнувшись про себя, Кловер вдруг поняла, что больше не сердится на мужа. Она очень хотела, чтобы ее доверие основывалось на здравом смысле, а не на слепой ревности.
— Клянусь тебе, милая, я оказался здесь вовсе не для того, чтобы по-быстрому сходить налево.
— Какое грубое выражение. — Она вздохнула. — Мне очень хочется тебе верить.
— Хорошо. — Он подошел и обнял ее.
Кловер подняла голову и посмотрела ему в глаза. Если бы он не был таким красивым, способным разбить любое сердце, возможно, ей было бы легче отбросить в сторону свои страхи и сомнения. Но ей все еще с трудом верилось в то, что такого мужчину может полностью устраивать жена, подобная ей.
— Мне кажется, мы еще услышим об Элизабет, — проворчала она.
— Она должна понимать, что, продолжая бегать за мной, станет посмешищем для всего графства.
— В таком случае она вполне может решиться на что угодно, чтобы заполучить тебя."
"— В таком случае она еще глупее, чем я думал. — Кловер собралась что-то сказать, но он коснулся пальцем ее губ. — Сюда кто-то идет.
— Кажется, это мама и кто-то еще. — Она тихонько охнула, когда Баллард потащил ее в густые заросли сирени.
— Я хотел бы пару минут побыть с тобой, чтобы убедиться в том, что ты действительно веришь мне.
Она не успела ответить, как сквозь листву заметила свою мать, которая шла под руку с Колином Дуганом.
— Уверена, что Кловер с Баллардом тоже где-то здесь, — сказала Агнес. — Элизабет была просто в ярости, когда вернулась обратно в зал.
Колин сжал своими ладонями руки Агнес.
— Возможно, они где-то поблизости, и им, безусловно, нужно поговорить, чтобы уладить недоразумение.
— О чем же?
— Я кое о чем хочу спросить тебя, Агнес, причем с той самой секунды, как только увидел тебя сегодня вечером… Агнес, ты не станешь возражать, если я начну ухаживать за тобой?
— Колин, мой муж умер только несколько месяцев назад.
— И ты любила его. Я это знаю. Я знал это и тогда, много лет назад.











