У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь по расчёту» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь по расчёту

Автор
О книге Любовь по расчёту
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь по расчёту». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ханна Хауэлл). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Красавица Кловер Шервуд в отчаянии. Ее отец умер, она осталась без гроша с беспомощной матерью и двумя младшими братьями на руках.Единственный выход — вступить в брак с богатым фермером из Кентукки Баллардом Макгрегором.Однако разве грубоватый, необразованный Баллард — пара настоящей южной аристократке?Да, он по-своему красив, и Кловер не может этого отрицать. Да, он обладает настоящим мужским обаянием, перед которым трудно устоять. Но… жить с этим дикарем? Поселиться с ним в глуши на веки вечные?Кловер готова пожертвовать собой ради семьи, но Балларду нужно от юной прелестной жены совсем другое — настоящая любовь…
Читать полностью Любовь по расчёту
Текст произведения «Любовь по расчёту» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Главное — она сбежала, что вряд ли ему понравится, — сказал Пунли.
Большой Джим снова выругался и направил свою лошадь обратно к хижине, Пунли и Тумс последовали за ним.
— А раз у нас ее нет, то и денег от Диллингсуорта мы не получим. Но если он считает себя таким умником, может придумать новый план. Один раз нам удалось ее захватить. И мы можем сделать это снова.
Глава 13
Когда Кловер бежала через поле к дому Балларда, она мысленно возблагодарила Бога. У дома была привязана лошадь, и Кловер поняла, что кто-то уже вернулся.
— Уверен, что не хочешь остаться, Уилли? — спросила она мальчика, открывая дверь.
— Разве что на пару минут, чтобы рассказать мистеру Макгрегору, где искать этих разбойников.
Войдя в дом, Кловер буквально наткнулась на Балларда, который как раз собирался выходить.
Когда до ее сознания окончательно дошло, что она дома и в безопасности, она вдруг совершенно отчетливо поняла, что любит этого большого мужчину, который стоит сейчас перед ней и смотрит так, словно видит призрак, вышедший из могилы. Но Баллард оставался неподвижным, словно камень. Ее сердце разрывалось, ей так отчаянно нужны были его объятия, она хотела утонуть в них, чтобы вновь почувствовать себя в безопасности.
— Баллард, — сказала она и коснулась его руки, затем поморщилась, заметив, какие грязные у нее руки. — У меня был ужасный день.
— Да? Ужасный день? В самом деле?
Он рассмеялся и сам не понял почему. Меньше всего ему хотелось смеяться. Все внутри его свело от массы нахлынувших противоречивых чувств. Его переполняла радость, что она дома и в безопасности, но собственная беспомощность буквально раздавила Балларда, ведь его Кло вновь пришлось самой заботиться о своей безопасности.
Выглядела она ужасно. Платье ее было изодрано, испачкано и завязано узлом над коленями.











