У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лорд Системы 9» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лорд Системы 9

О книге Лорд Системы 9
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лорд Системы 9». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Яростный Мики). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Худой мир лучше доброй ссоры?Так говорят те, кто не умеет воевать!Хрупкое равновесие нарушено, и полисы степи готовы вцепиться друг другу в глотки!А ведь говорил Лорд Шурик: «Давайте жить дружно!»Не послушались? Сами виноваты!
Читать полностью Лорд Системы 9
Текст произведения «Лорд Системы 9» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Пара секунд, и парочка заговорщиков оказывается обезглавленной.
И вот тебе на! Ни допроса! Ни расследования? Виновен? Виновен! Хоп, и голова с плеч!
Правитель Милана оказывается куда жёстче, чем я предполагал при нашей личной встрече.
Или здесь в который раз скрывается мотив, о котором я не знаю и не должен знать?
Данте плюёт на их плащи и ругается себе под нос. Тоже на непонятном языке.
— Векссс нассс невид сссорат!
— Вы оказывается их понимаете, Лорд Данте? — спрашиваю я.
Данте удивлённо раскрывает глаза, словно только что осознав, что он сделал.
После чего тяжело вздыхает.
— Побочное явление от поглощения сущностей, — отвечает он, — К сожалению, на некоторых из нас это влияет слишком сильно. Вот и Джотто с Уль, по-видимому… потеряли контроль над собой. Но обычно это удаётся распознать вовремя.
И об этом он говорит так равнодушно!
Ну да, подумаешь! Очередная неудача в ряде экспериментов. С кем не бывает!
Впрочем, своё мнение я оставляю при себе
— Полагаю, у нас ещё уйдёт какое-то время на разбор последствий этого происшествия, — произносит правитель Милана, — Поэтому я прошу вас вернуться в дворец, Лорд Шурик.
— Полностью с вами согласен, Лорд Данте, — киваю я.
— Мои подчинённые проводят вас, — он выделяет мне отряд змееглазых, — Можете в них не сомневаться. Они не дадут и волосу упасть с вашей головы.
— Премного вам благодарен, — улыбаюсь я, после чего увожу своих подчинённых и приобретённых оборотней вслед за группой сопровождения.
Как раз дождавшись, пока Люси окажется вплотную ко мне, я шепчу той на ухо:
— Ты ведь поняла тот язык, на котором говорил Лорд Данте и Уль?
Люси опасливо кивает.
— Что они сказали?
— Если дословно, то Уль произнесла: «Мерзавец, ты предал собственный же народ», — поясняет Люси. — На что Лорд Данте той ответил уже после её смерти: «Наше время ещё не пришло».
Глава 17
Нас снова отводят в уже знакомое нам крыло дворца, предназначенное для отдыха, где нам доводилось отобедать.
Оборотни, точнее, волколюди, поскольку сами они «оборачиваться» ни в кого не собираются, послушно следуют за нами, хотя недоверчиво и косятся на змееглазых сопровождающих.
Последние же и вовсе, едва ли не с дрожью в зубах, держатся за свои алебарды и стараются выдерживать дистанцию в пару метров от зверюг.











