У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Львиное озеро» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Львиное озеро

Автор
О книге Львиное озеро
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Львиное озеро». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Хэммонд Иннес). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Старый, искалеченный английский радиолюбитель принимает сигнал о помощи, посланный с далекого Лабрадора. Но то, что он узнаёт из сообщения, буквально за часы сводит его в могилу. Его сын отправляется в Канаду, чтобы попытаться понять, что же на самом деле произошло в заснеженной тундре…
Читать полностью Львиное озеро
Текст произведения «Львиное озеро» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Затормозив возле хижины, Дарси заглушил мотор. Он не задал мне ни одного вопроса, только кивнул и выбрался из машины со словами:
— Ладно, пошли кофе пить.
Дарси подвел меня к самой дальней хижине, открыл дверь и вошел.
— Здешний повар — негодяй, но ежевичный пирог у него чудный, — громко сказал он. Стол и скамейки были выскоблены добела, пахло совсем по-домашнему. Из кухни вышел угрюмого вида человек с похожим на котел животом.
— Привет, — сипло прошептал он, ставя на стол две кружки черного кофе.
— А где же пирог? — спросил Дарси. Повар усмехнулся и принес с камбуза два куска пирога.
— Я не бывал здесь с тех пор, как вывозил Лароша, — сказал мне Дарси с полным ртом.
— Он уже тогда был малость с приветом? — спросил я.
— Одичал. Бормотал что-то, порывался сбежать обратно в тайгу.
— Может, это из-за раны? Похожие на маслины глаза повара вдруг подозрительно блеснули.
— Что-то я вас раньше не видел, — сказал он. — Новенький? Инженер?
— Его зовут Фергюсон, — ответил за меня Дарси.
— Вот как?
И тут, к моему удивлению, Дарси принялся подробно объяснять обстоятельства, побудившие меня покинуть Англию.
— Не пора ли нам? — поспешно оборвал я его.
— А куда спешить? Кто будет искать тебя тут? Да и зачем пытаться скрыть причину приезда?
— А сплетни?
— Сплетни, конечно, будут, и таежный телеграф тоже заработает. Скоро на всей железке не останется человека, который не знает о том, что ты считаешь Брифа живым.
— Конечно.
— Значит, ты ничего не теряешь. Чем больше народу будет в курсе, тем сильнее твои шансы сдвинуть дело с мертвой точки.
— Что теперь будет? — спросил повар. — Снова начнут искать?
— Нет, — ответил я. — Администрация не желает с этим связываться. Если надо, сам пойду в тайгу.
Дарси кивнул и сказал:
— Нам пора, Сид. Макензи все еще здесь?
— Да, сразу за мостом.
— Вы были первым, кто расспрашивал Лароша, — сказал я, когда мы вышли из хижины и приблизились к мосту. — Почему вы не сообщили о том, что его поведение показалось вам странным?
— Оно и должно было быть странным, если учесть, что выпало на долю Лароша. Это был живой скелет, покрытый язвами. И рана на голове в придачу… Поражение мозга в таких случаях — дело обычное. Ладно, пошли искать Макензи.





