У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Маска Зорро (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Маска Зорро (СИ)

Автор
О книге Маска Зорро (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Маска Зорро (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рамина Латышева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Произведение посвящено всемирно известному герою в маске. Сюжет не имеет ничего общего с изданными ранее книгами, комиксами, фильмами и мультипликациями и основан исключительно на фантазии автора. Действие разворачивается в самом начале 19 века на окраине североамериканского континента.
Читать полностью Маска Зорро (СИ)
Текст произведения «Маска Зорро (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Девушке с трудом верилось, что он занимался ими в зале, библиотеке или даже собственной спальне, которая, хоть и могла теоретически быть самым большим помещением во всем доме, но все же не настолько, чтобы там можно было пропасть бесследно. Оставался последний вариант – он был сейчас во второй части дома, потайной… Возможно, даже не один, а со своим слугой… А, может, их было больше?!.. И они сейчас, в этот самый момент, могли обсуждать какие-нибудь архиважные вопросы!
- Добрый вечер, – заполнил помещение низкий бархатный голос.
- Rojo, (10) – тут же вытянула ручку Керолайн в сторону источника звука.
Изабелла проследила за ее движением и окаменела.
Там, в дверях стояло неземное создание. Привычная черная рубашка куда-то исчезла. На ее месте появилась полыхающе-красная. Небрежно распахнутые отвороты воротника обнажали сильную загорелую грудь, свободные рукава невесомой шелковой ткани струились с широких плеч алым водопадом. Прекрасный, как молодой бог, Зорро с иронией отвесил легкий поклон и извлек из-за спины два великолепных букета роз.
- Прошу прощения за свое опоздание, – произнес он и вручил девушкам цветы.
Нежно-розовые розы, как выяснилось, предназначались для Керолайн, которая тут же слилась с их цветом, а ярко алые были преподнесены Изабелле.
- Эй! – рассмеялся Рикардо, указывая на букет фрейлины. – Ты отнимаешь мою работу!
- Сюда теперь невозможно приходить с пустыми руками, – улыбнулся Зорро. – Que es? (11) – обратился он к Керолайн.
- Las flores, (12) – моментально отреагировала фрейлина.
- Que flores son? (13)
- Las rosas, (14) – наморщила лобик фрейлина.
- Cuales son las rosas? (15)
- Bon… bonitas. Las – rosas – son – muy – bonitas, (16) – в невероятном умственном напряжении почти по слогам произнесла Керолайн и с облегчением выдохнула на последнем слове.
- Bravo! (17) – оценил молодой человек.
- Это Изабелла меня научила, – надулась от гордости фрейлина.
- Tienes la profesora perfecta. (18)
У Изабеллы что-то оглушительно стукнуло в груди и на мгновение все потемнело перед глазами.
- Что? – не поняла Керолайн и беспомощно посмотрела на Рикардо.
- Он сказал, что у тебя потрясающий педагог.
- А, это да, – расплылась в улыбке фрейлина. – Мы сегодня три часа занимались.
Изабелла судорожно восстанавливала дыхание, одновременно с этим тщетно пытаясь спрятать куда-нибудь дрожащие руки, отягощенные увесистым букетом прекрасных алых роз.
- Если не секрет, где ты был? – поинтересовался Рикардо.





