У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Маска Зорро (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Маска Зорро (СИ)

Автор
О книге Маска Зорро (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Маска Зорро (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рамина Латышева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Произведение посвящено всемирно известному герою в маске. Сюжет не имеет ничего общего с изданными ранее книгами, комиксами, фильмами и мультипликациями и основан исключительно на фантазии автора. Действие разворачивается в самом начале 19 века на окраине североамериканского континента.
Читать полностью Маска Зорро (СИ)
Текст произведения «Маска Зорро (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Как у нее только ум за разум не зашел от этого?! Выросла при дворе! И поднять руку на королевскую дочь!
- Кери, королевская дочь здесь только одна…
- Но эта гадюка не знает об этом! Как у нее руки не отвалились?!
Девушки прислушались. По всей видимости, дон Алехандро в очередной раз подтвердил, что лицо Шарлотты дону Рафаэлю не померещилось.
- Алехандро, я ничего не понимаю, – донесся голос дона Антонио.
- Так не хочется обо всем этом говорить… – тихо произнесла Изабелла в сторону подруги. – Может, накроем стол и уйдем в другую комнату?
- Давай, – кивнула Кери.
- Фиона? – раздалось одновременное восклицание Веласкесов за дверью.
Изабелла вздохнула.
- Они же сестры! Что за абсурд!!! Алехандро, ты понимаешь, что говоришь?!
Губернатор предположительно кивнул или очень тихо что-то ответил, потому что в следующий момент дон Антонио воскликнул:
- Как такое могло произойти?!
- Это моя ошибка, – вдруг проник в душу сильный баритон.
Послышались резкие звуки сдвинувшейся мебели и вскрики неожиданности.
"- Я был на другой стороне, там, где располагалась прислуга и стража, потому что, признаться, ждал опасности оттуда, – продолжил низкий голос.
- Черт возьми, Зорро, ты когда-нибудь войдешь через дверь, как все нормальные люди?! – рявкнул Рикардо.
- Здравствуйте, – послышалась высокая юношеская интонация дона Рафаэля.
Эта ночь уже, скорее всего, стала самой невероятной за всю его жизнь.
- Ровно полтора часа, – с придыханием прокомментировала Керолайн.
Изабелла на негнущихся ногах подошла к буфету, достала еще один бокал и бутылку запечатанного красного вина.
- Некуда ставить уже, – посмотрела на поднос Кери.
- Ничего, я донесу так, – еле слышно ответила Изабелла.
Фрейлина пристально посмотрела на подругу, потом на бокал и эффектно толкнула бедром дверь.
- Только после Вас, – язвительно выдала она, уставившись в гостиную в ожидании реакции мужской половины их собрания на выход принцессы Изабеллы к Зорро с бутылкой вина в одной руке и бокалом в другой.
Ее предположения оправдались сполна, потому что Рикардо, в это время что-то объяснявший дону Рафаэлю, запнулся и перепутал все последующие слова, дон Антонио, снимавший свой сюртук, повесил его мимо спинки дивана, а губернатор и дон Ластиньо, переносившие к столу дополнительное кресло, замерли с ним на половине пути.
- Это было фееричное зрелище, – выдохнула Кери, когда подруги, организовав мужчинам стол, перебрались в соседнее помещение.





