У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Маска Зорро (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Маска Зорро (СИ)

Автор
О книге Маска Зорро (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Маска Зорро (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рамина Латышева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Произведение посвящено всемирно известному герою в маске. Сюжет не имеет ничего общего с изданными ранее книгами, комиксами, фильмами и мультипликациями и основан исключительно на фантазии автора. Действие разворачивается в самом начале 19 века на окраине североамериканского континента.
Читать полностью Маска Зорро (СИ)
Текст произведения «Маска Зорро (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Впрочем, формальную часть празднества все выдержали с достоинством – и губернатор с другом, взявшими на себя слово благодарности в адрес Зорро, и сэр Генри Освальд, от лица всего английского двора выразивший глубочайшую признательность герою Калифорнии за его невероятные подвиги, и Изабелла с Керолайн, и Фиона с Шарлоттой. Все было очень официально, красиво и торжественно.
Было шесть часов вечера, когда помпезная, но необходимая часть программы близилась к завершению. Дон Антонио объявил, что к ним скоро присоединятся еще несколько гостей, по разным причинам не успевавших к началу застолья, и предложил пройти к своим местам.
- Какого черта сюда еще едет дон Диего? – барабанила длинными пальцами по столу Фиона. – Мало того, что от губернатора не отходит дон Антонио с сыном, так еще и дон Диего."
"- Не вижу ничего странного в том, что дон Антонио общается с доном Алехандро. Они сто лет знакомы.
- Но они все сидят вокруг Изабеллы. До сегодняшнего дня такого не было. Посмотри, Шарлотта, раньше их было шесть человек, а теперь восемь.
- Успокойся.
- А дон Диего? Мне говорили, что он появится через три дня. И вдруг сегодня.
- Он просто закончил свои дела раньше времени.
- Не просто… Они сорвали его с места и срочно вызвали сюда.
- С чего ты взяла?
- Дон Антонио сказал, что дон Диего выехал из Ла Пас вчера утром, и они ожидают его уже сегодня вечером.
- И что?
- А то, что между этими двумя пунктами больше двух суток пути. Он же приедет почти за одни.
- Ты преувеличиваешь.
- Нет, Шарлотта, здесь что-то замышляется.
- Вот уж не думала, что скажу это, Фиона, но лучше отвлекись и посмотри на своего Зорро.
- Я прекрасно вижу его. Он сидит рядом с губернатором.
- Так вот смотри туда и не думай обо всякой ерунде.
- Если ты считаешь, что он совершенно вытеснил все мысли из моей головы, то ты ошибаешься.
- Ты же сама постоянно талдычишь мне об этом.
- Прекрати! Я прекрасно помню, зачем я здесь.
- Я уже сказал тебе все, что думаю по этому поводу.
- Конечно, предательница, я все поняла.
- Фиона! Как ты можешь так говорить?
- А ты хочешь сказать, что не предала меня?
- Я просто сказала тебе, что твоя жажда мести – большая ошибка и у меня только вчера открылись глаза. И, если честно, я до сих пор не верю в то, что спаслась. Ты же, напротив, не оценила подаренного тебе судьбой второго шанса.





