У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Больница в Гоблинском переулке» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Больница в Гоблинском переулке

Автор
Жанр
О книге Больница в Гоблинском переулке
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Больница в Гоблинском переулке». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Шнейдер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.
Читать полностью Больница в Гоблинском переулке
Текст произведения «Больница в Гоблинском переулке» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он не рвался воспитывать чужих детей, но к кому, спрашивается, привезут этих героев, если один другому голову разобьет или руку сломает? К тому же это хоть на пару минут заглушало тиканье метронома в голове. Джейсон, освободившись, окликнет его, но, пока Ланс занят детишками, можно выкинуть из разума картинки одну похлеще другой: Грейс в темном подвале, Грейс бьется в лапах неведомых ублюдков, Грейс в синяках и ссадинах, Грейс…
Нет!!!
– А у меня – волшебно-зачарованный клинок тьмы, ха-ха-ха!
Ланс кое-как протащил в грудь воздух.
Звуки «боя» возобновились. За следующим домом раскрылся пустырь – солнечный зайчик, отразившись от полированной железки, заставил Ланса сощуриться. Мальчишки, орчонок и оборотень – конечно, какая еще раса может на равных противостоять противнику вдвое крупнее? – увлеченно сражались, группка сверстников, сгрудившаяся вокруг, подбадривала их, забыв обо всем на свете. Солнце сверкало на нержавейке, и Ланс не сразу разглядел, чем они фехтуют.
В глазах потемнело, когда он осознал: «волшебно-зачарованный клинок» – половинка акушерских щипцов.
– Где вы это взяли! – воскликнул он.
– Шухер!
Мальчишки разлетелись вспугнутыми воробьями, Ланс едва успел ухватить ближайшего за шиворот.
– Я ничего не знаю! – захныкал человечек. – Это Верле нашел.
Да, точно, Верле – мальчишка-оборотень, сын госпожи Шмурге.
– Где он это нашел?
– Мэтр Ланселот! – окрикнул из-за домов полицейский.
– Сюда, господин Джейсон!
Ланс отвлекся совсем немного, но этого хватило, чтобы мальчонка рванулся, оставив у него в руках воротник, и исчез в проулке.
– Мальчишки играли, – пояснил он полицейскому. – Разбежались, едва меня увидев.
Не хватало ни слов, ни воздуха. Страх холодил спину, поднимал волосы на затылке. Грейс не бросила бы инструменты.
– Она могла просто забрать все ценное и избавиться от остального? – поинтересовался Джейсон.
Ланс стиснул зубы. Полицейский должен обдумать все варианты, это его работа.
– Нет. У нее много раз была подобная возможность, она ей не воспользовалась.
Джейсон кивнул.
– Я узнал одного сорванца, – сказал Ланс и двинулся по узкому переулку.
Почему он не умеет телепортироваться? На худой конец летать!
Когда они подходили к дому, из окна второго этажа сиганул волчонок и бросился прочь, но Ланс – да и Джейсон – были настороже.











