У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мезальянс» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мезальянс

Автор
Жанр
О книге Мезальянс
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мезальянс». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна (Нюша) Порохня). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Профессия судебного пристава просто обязывает быть сильной, психологически устойчивой и непробиваемой. В своей прошлой жизни именно такой и была сорокапятилетняя исполнительница судебных решений Говорова Лидия Валерьевна. Но оказалось, что жизнь на нее имела свои планы, причем довольно своеобразные. После того как Лидию Валерьевну проклял один из должников, она попала… в мир, похожий на викторианскую Англию. В тело тридцатитрехлетней Миранды Хардман… Маленький городок в герцогстве Мерифорд населен чопорными дамами, которые так и норовят лишний раз упрекнуть ее в том, что она старая дева. Но никто даже не догадывается, что девушка не старая дева, а тайная вдова покойного герцога Мерифорд… Но Лидии Валерьевне все по плечу – ураганом пронестись по сонному городку? Запросто! Открыть школу для бедняков? Готово! Покорить ловеласа? Да, пожалуйста! Х.Э
Читать полностью Мезальянс
Текст произведения «Мезальянс» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Возможно, но не в этот раз… - меня внезапно обдало жаром, от которого вспыхнули щеки. В районе солнечного сплетения появилось такое чувство, будто взлетаешь вверх на качели, а потом падаешь вниз.
- Я испытываю странное чувство, находясь рядом с вами… - прошептал он и в этот момент в гостиную ворвались тетушки.
- Миранда, это правда, что Марта дочь Каролины Шортер?! – воскликнула Кенди, почти бегом рванувшая ко мне. – Нам сказал дворецкий!
- Если это не сплетни, то это первая сенсация с позапрошлого Рождества, когда панталоны миссис Бишоп и миссис Эндрю унесло ветром с заднего двора! – возбужденно произнесла Шерил.
- Шерил! – выдохнула Присцилла, хватаясь за сердце. – О, ваша светлость, прошу вас, не слушайте их!
- Ничего страшного. Я ничего не услышал, - герцог поклонился тетушкам. – Мне пора дамы. Надеюсь на скорую встречу.
Последнее он сказал, глядя на меня, после чего быстро покинул гостиную.
И что это было со мной? Нет, нет… все объяснимо и предсказуемо.
Глава 39
Глава 39
- Может, вам стоит отложить праздник? – Дейзи Фицпатрик раскурила трубку и выпустила несколько сероватых колец, которые тут же поплыли к потолку. – В городе творится черт-те что…
Я ее прекрасно понимала. Происшествие с Мартой Бартимор вызвало широкий резонанс, и город просто бурлил разговорами и слухами. В доме Каролины Шортер обнаружили трость, пиджак и часы, украденные у Дина Олфорда, а также платье без той злополучной пуговицы…
Каролина Шортер призналась сразу, но узнав, что Марта ее дочь впала в истерику, после чего ее забрали в Бедлам.
- Нет, праздник мы откладывать не будем, потому что он нужен всем в этом городе, - возразила я. – Меня сейчас заботит совсем другое…
Мы сидели в маяке, распивая виски, а за окном стелился первый туман. В его плотной мгле тихим шагом кралось предзимье, холодя морозным дыханием застывшую природу.
- И что же это? – жена адвоката подняла на меня свои ангельские глаза и хлопнула длинными ресницами. – Вы меня заинтриговали!
- Я хочу купить бедный квартал, - сказала я. В комнате воцарилась тишина, все головы повернулись в мою сторону, а взгляды загорелись любопытством.
- Зачем? – удивленно протянула Мария Фордсон.











