У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мезальянс» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мезальянс

Автор
Жанр
О книге Мезальянс
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мезальянс». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна (Нюша) Порохня). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Профессия судебного пристава просто обязывает быть сильной, психологически устойчивой и непробиваемой. В своей прошлой жизни именно такой и была сорокапятилетняя исполнительница судебных решений Говорова Лидия Валерьевна. Но оказалось, что жизнь на нее имела свои планы, причем довольно своеобразные. После того как Лидию Валерьевну проклял один из должников, она попала… в мир, похожий на викторианскую Англию. В тело тридцатитрехлетней Миранды Хардман… Маленький городок в герцогстве Мерифорд населен чопорными дамами, которые так и норовят лишний раз упрекнуть ее в том, что она старая дева. Но никто даже не догадывается, что девушка не старая дева, а тайная вдова покойного герцога Мерифорд… Но Лидии Валерьевне все по плечу – ураганом пронестись по сонному городку? Запросто! Открыть школу для бедняков? Готово! Покорить ловеласа? Да, пожалуйста! Х.Э
Читать полностью Мезальянс
Текст произведения «Мезальянс» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Можно изготавливать свою продукцию, а не продавать только материал.
- Это неплохая идея, но что вы хотите производить? – Флойд Барчем сначала заинтересовался, но потом привел некоторые аргументы: – Изготовлением мебели занимаются уже давно известные в этом деле люди, и переплюнуть их будет практически невозможно. Тем более что найти мастеров, которые смогут изготовить красивую, качественную, дорогую вещь не так просто. Такие люди нарасхват и их можно пересчитать по пальцам.
- Но можно не лезть в нишу, давно занятую другими, - усмехнулась я, предчувствуя очередную зарождающуюся идею.
- А это неплохая мысль. Можно попробовать открыть мастерскую, которая будет заниматься именно торговой мебелью, - управляющий с уважением посмотрел на меня. – Иногда мне кажется, что у вас мужской ум, леди.
- Ум не бывает мужским или женским, - рассмеялась я, получая удовольствие от похвалы такого человека, как мистер Барчем.
Мужчина тоже рассмеялся.
- Глядя на вас, я готов с этим согласиться!
- Но мне этого мало. Хотелось, чтобы с тем, что у женщин присутствует аналитический ум, соглашалось все снобистское общество Корндбери, - проворчала я, иронично поглядывая на него. – Но это несбыточные мечты. Утопия!
- С такими замыслами и такой активностью, леди Мерифорд, я не удивлюсь, если вы выдвинете свою кандидатуру на выборы в городской совет, – Флойд Барчем заговорщицки подмигнул мне.
- А когда выборы? – я представила гонку наравне с мужчинами и у меня от желания участвовать во всем этом зачесались руки.
- За десять дней до Рождества, - управляющий даже не скрывал своего веселья. – У вас будет время подготовиться."
"- Я вижу сомнение в ваших глазах? – во мне забила копытом строптивая лошадка. – Куда нужно обращаться, чтобы участвовать?
- Давайте поговорим дома! – засмеялся управляющий, направляясь к экипажу.
В столярной мастерской на меня смотрели так, будто я требовала сделать паровоз. Мастера внимательно выслушали все пожелания, один из них даже набросал эскиз парты, выдержав все размеры, которые я предлагала.
- Вы уверены, что эти столы должны выглядеть именно так?
- Уверена. Ваше дело смастерить парты, а мое оплатить работу.











