У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Милая обманщица» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Милая обманщица

Автор
О книге Милая обманщица
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Милая обманщица». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Семь долгих лет леди Кассандра Монро ждала с войны единственного мужчину, которого любила с детства. Ждала, точно зная, что он никогда не будет принадлежать ей – ведь Джулиану предстоит вступить в брак по расчету с ее кузиной!Но когда капитан вернулся, Кассандра решила познакомиться с ним поближе, выдавая себя за подругу кузины, некую мисс Пэйшенс Банбери. В конце концов, разве может испортить свою репутацию леди, которой не существует?..Так начинается самая очаровательная романтическая история, полная веселых приключений, происходящих в непередаваемой атмосфере истинной любви.
Читать полностью Милая обманщица
Текст произведения «Милая обманщица» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Мне?
– Да, тебе, – решительно кивнула Люси.
– Но почему? – спросила Касс.
Люси округлила глаза.
– Он нам подыграет, если его попросишь ты.
Касс просто не верила своим ушам.
– Что? Почему ты так говоришь?
Люси вымученно вздохнула.
– Мне казалось, это очевидно. Неужели ты действительно не понимаешь, в чем дело?
– Что она должна понимать? – с подозрением прищурилась Джейн.
– Да то, что Гаррет уже целую вечность безумно в нее влюблен.
Глава 18
Да… Из этой трясины безумия, оказалось, не так-то просто выбраться.
Гаррет идеально исполнял отведенную ему роль. Он сердечно поприветствовал всех присутствующих, похлопал лорда Беркли по спине и с нескрываемым удовольствием произнес вымышленное имя своей кузины.
Подойдя к столу, за которым она сидела вместе с Джейн, он почтительно поднес к губам ее руку.
– Мисс Банбери, рад вас видеть.
– Мистер Апплтон.
– Мисс Уолстонкрафт, – кивнул он Джейн. – Вы выглядите сегодня как настоящий ученый.
Джейн прищурилась, но ответила лишь прохладным:
– Мистер Апплтон.
Касс перевела взгляд на подругу. Та всегда отвечала на остроты Апплтона и уж точно никогда не удостаивала его звания «мистер».
Кивнув обеим леди, Гаррет двинулся дальше, в то время как Касс продолжала настороженно следить за ним. Апплтон пожал руку Джулиану.
– Рад видеть вас снова, капитан.
Поднявшись со своего места, Джулиан похлопал Гаррета по спине.
– Я тоже рад, что вернулся домой, Апплтон."
"Обойдя гостиную, Гаррет занял место за столом. На этот раз Касс не сводила с него взгляда по совершенно иной причине.











