У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мой азиатский принц 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мой азиатский принц 2

Автор
Жанр
О книге Мой азиатский принц 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мой азиатский принц 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джейд Дэвлин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Меньше дорам надо смотреть! Тогда и просыпаться будешь в своей постели, а не в чужом теле!И главное, хозяин-чеболь из него никуда не делся, с ним надо договариваться. Иначе не выжить среди акул бизнеса и восточной специфики! А если влюбишься?! Совсем беда…Второй том трехтомника
Читать полностью Мой азиатский принц 2
Текст произведения «Мой азиатский принц 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
"Джейд Дэвлин
Мой азиатский принц 2
Глава 1
— Доктор! Доктор, она открыла глаза!
— Что? Не может быть! То есть… это настоящее чудо! Вы видели показания на мониторе⁈ Мозг практически умер! Мы уже констатировали клиническую смерть и прекратили реанимацию!
— Вы издеваетесь⁈ — Новый голос звучал резко и гневно. — Вы и так нас едва не убили известием, что Сюэ Кирэн умерла, а теперь устраиваете весь этот цирк с воскрешением⁈
— Мейрен, успокойся. Не позорь нас, — одернул несмазанную дверь другой голос, густой и глубокий, словно из бочки.
— Нет-нет, полный пансион оплачен вашим мужем еще на два месяца. Наоборот, нам бы пришлось возвращать средства, если бы с юной леди что-то случилось.
— В таком случае мне тут больше нечего делать. — Несмазанная дверь явно вознамерилась смазать лыжи. Хы… хорошее словосочетание вышло, очень емкое! Для профессионального переводчика — прямо зачет! Скатертью дорога, хоть перестанет так противно скрипеть над ухом.
— Госпожа Сюэ. — Один из голосов, самый нейтральный, приблизился почти вплотную. — Вы меня слышите? Моргните, если можете.
Странно, обращались вроде не ко мне, а мои глаза вдруг сами собой распахнулись. Правда, толком ничего разглядеть все равно не получилось, все было как в тумане и расплывалось мутными пятнами. Одно пятно как раз и приставало ко мне с идеей поморгать.
— Госпожа Сюэ!
А почему он меня так странно называет? Я вижу, что ниже мутного пятна лица на нем что-то салатово-врачебное, как форма в частной больнице. Значит, доктор. И по идее он должен знать, как меня зовут, даже если получил тело из машины скорой помощи. У меня ведь документы с собой. И полис в том числе, там русским по белому написано: «Кристина…»
Кристина… А какая у меня фамилия⁈
— Я… — попыталась произнести, но вышло что-то странное. Что-то похожее на звук «ву» или «во».
— Госпожа Сюэ!
— Доченька…
О… хм. Такое впечатление, что я пропускаю целые куски реальности, стоит моргнуть. Раз — и уже рядом ни «двери», ни «бочки», зато образовался незнакомый пожилой мужчина с обеспокоенными, но одновременно радостными заплаканными глазами. Это еще кто⁈
— Вы… — опять попыталась произнести я, но из горла выходили одновременно знакомые и незнакомые звуки.
— Это чудо, господин Сюэ, наши лучшие медики совершили истинное чудо.






