У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Моя капризная леди» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Моя капризная леди

Автор
Жанр
О книге Моя капризная леди
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Моя капризная леди». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Яна Мелевич). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Отказавшись от брака с королем, я сбежала на фронт. И вот война закончилась, пришло время платить по счетам за своеволие.Я почти смирилась с участью старой девы, когда Терлак МакГиннес похитил меня с намерением жениться. Теперь моим домом стал разваливающийся замок среди неприступных гор Шангрии. Капризные дети, контрабандисты, драконьи яйца, пугающие привидения и эпидемии — я справлюсь со всем. Кроме семейных тайн.Потому что одна из них может стоить мне жизни...
Читать полностью Моя капризная леди
Текст произведения «Моя капризная леди» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мы сделать леди Сент-Клер самой красивой, — говорила Кейла.
Суматоха и бесконечные встречи немного дурманили разум. Я успела кивнуть Даффи Дарау, который махнул мне с дальнего конца двора. Он стоял рядом с сараем, голый по пояс, и размахивал молотком. Отдавая распоряжения, дроу внимательно следил за тем, как сгружают с телеги клетки с упырекурицами. Гвалт птиц иногда заглушал команды, а еще привлек внимание их родственницы, которую взяла на руки Эйла.
Услышав других наседок, упырекурица расправила крылья и громко выдала:
— Кве-ке-ке! — после чего вырвалась и понеслась к сараю, бодро перебирая лапками.
— Привезли? — спросил Терлак у Дугала.
— Перед вашим приездом, утром. Вестон с Гордоном помогли расчистить сарай от хлама, а Пол выделил шесть рабочих на перестройку, — ответил капитан.
При упоминании имени кузена Терлака я вздрогнула и покосилась на донжон. Сказать о своих подозрениях в отношении Пола я пока не решилась. Не знала, как преподнести их будущему мужу. К тому же не было уверенности, что я видела.
— А отец?
— Ждет тебя в столовой. Хочет лично услышать о собрании, — при этих словах Терлак закатил глаза.
— Я провожу вас, леди Сент-Клер, — позвала меня одна из служанок, Эрвина, и присела в реверансе.
При виде горничной вернулось привычное раздражение.
— Где Клара?
— Взяла расчет и уехала к матери в деревню, — похлопала ресницами горничная. — Два дня назад. Магда приставила меня к вам.
— Вот как... Хорошо, — протянула я и шагнула к донжону. — Возьми мои вещи и отнеси наверх. Быстро."
"Надо ли говорить, что взгляд, наполненный ненавистью, прожег мне спину?
[1] Che spettacolo! (итал.
[2] Perfetto! (итал.) — Совершенство!
[3] Mia cara (итал.) — Моя дорогая
Глава 62
Пол и его мать ждали нас в столовой вместе с сэром Рупертом. Или не ждали, судя по взгляду, которым меня одарила леди Юна. Пока одна из гномок щебетала мне на ухо о необходимости составить новое меню, тетка Терлака продолжала прожигать меня ненависть с дальнего конца столовой.






