У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Муж на сдачу, или Попаданка требует развода» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Муж на сдачу, или Попаданка требует развода

Автор
Жанр
О книге Муж на сдачу, или Попаданка требует развода
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Муж на сдачу, или Попаданка требует развода». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Санна Сью). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Однажды я, Светлана Николаевна, 75-летняя пенсионерка, собралась тихо умереть на полу своей кухни. Но моя кошка Матильда с этим была в корне не согласна. Таким образом вместо «того света» я очнулась в теле 19-летней Телани — безумной сироты, на которой женился местный герцог.Теперь у меня:✔️ Молодое тело (ура!)✔️ Говорящая кошка-манипулятор (спасибо, Мотя)✔️ Муж-мерзавец (на развод!)✔️ И куча вопросов: почему в этом мире все помешаны на кошках? Как вернуть себе магию? И главное — как выжить в дворцовых интригах, если последний раз я флиртовала при Брежневе?Придется вспомнить комсомольскую закалку, рыночную хватку и засучивать рукава. Ведь теперь у меня есть то, чего не было в прошлой жизни — время на новые ошибки.
Читать полностью Муж на сдачу, или Попаданка требует развода
Текст произведения «Муж на сдачу, или Попаданка требует развода» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Потому что мы знаем все ваши слабости и умеем на них давить, — самодовольно ответила кошка.
Я рассмеялась, но тут в коридоре послышались шаги. Испуганно встрепенувшись, я уставилась на Мотю широко раскрытыми глазами.
— Как себя вести⁈ — завопила я шёпотом.
— Как будто пришла в себя после долгого сна, но ничего не помнишь и не очень хорошо понимаешь происходящее. В общем, будь собой и ни о чём не волнуйся, — сказала Матильда, мгновенно свернулась клубком и сделала вид, что спит.
Я рухнула на подушки, давая себе несколько лишних секунд, чтобы собраться с мыслями.
— Какая же наша госпожа красивая! — прошептала одна из них, и я сразу узнала мягкий голос Эйри.
— Хорошенькая, как куколка, — тут же отозвалась Луна.
Даже после ночного вправления мозгов девушка явно не изменила своего мнения о хозяйке. Захотелось усмехнуться.
— Открой шторы — герцогине пора потихоньку просыпаться, долго спать вредно.
Я зажмурилась, когда в комнату хлынул яркий солнечный свет. Притворно заворочавшись, медленно открыла глаза и уставилась на стоявшую надо мной женщину.
Эйри выглядела лет на сорок. Добрые морщинки у глаз, на голове — аккуратный чепец, на теле — строгое коричневое платье. Интересно, герцог такой скряга, что экономит на форме для слуг, или он просто ханжа?
— Доброе утро, — поздоровалась я еле слышно — изображала слабость. — Вы кто? И где я?
Собственный голос меня поразил — сегодня, без вчерашней истеричной нотки, он звучал красивее.
Эйри всплеснула руками:
— Госпожа! Значит, это правда! Нам не приснилось, что случилось чудо, и к вам вернулся разум⁈ Слава нашему господину великому герцогу Доминику Караде и его мужской силе!
Я едва не поперхнулась.
Луна, незаметно возникшая рядом, оказалась сдержаннее:
— Я Луна, госпожа, а это Эйри. Мы ваши камеристки. Ваш муж, герцог Доменик Карада, приставил нас к вам служить верой и правдой.
В её голосе не было подобострастия — только здоровое любопытство. То, что надо. Я приподнялась на локте, пристально глядя ей в глаза, и спросила строго:
— А как я здесь оказалась, и откуда у меня взялся муж?
Давай-ка, милая, расскажи-ка мне всю правду.
— Вся ваша семья… — начала было Луна.
Но её резко перебила Эйри.






