У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Автор
Жанр
О книге Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Матильда Аваланж). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я была талантливым косметологом, пока не попала в другой мир, в тело рябой доярки из Паперрино, на которой зачем-то женился неотразимый Алый генерал.Аристократия издевается над наивной деревенщиной и заставляет ее участвовать в отборе на звание Звезды Империи.А в это время красавец-муж изменяет простушке с ее же сестрой, которой поклоняется весь высший свет.Приведу свою кожу и грузное тело в порядок, стану королевой отбора!Жестокие аристократы получат сполна, ну а муж...Мой высокомерный муж даже не представляет, КАКУЮ месть я приготовила ему...
Читать полностью Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе
Текст произведения «Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мы уже присматриваем ей будущего мужа. Между прочим, герцог Ставосский, возможно, готов будет взять Дебору без всякого приданного...
Услышав такое, я была просто шокирована.
Фиона никогда не интересовалась судьбой Деборы, однако, покопавшись в ее памяти о будущем, я нашла там смутные воспоминания о том, что Клифф действительно планировал брак с герцогом Ставосским – именно поэтому тогда Дебора сбежала и пропала без вести!"
"– Герцогу Ставосскому сорок пять, а Деборе же только десять, – с плохо скрываемым бешенством проговорила я.
– По закону Серинити я заключу со Ставосским магический договор о будущей женитьбе, после чего ее отправят в Пансион воспитания послушных жен, где она будет находиться вплоть до наступления совершеннолетия, – самодовольно заявил Клифф. – После чего уважаемый герцог сможет на ней официально и законно жениться.
– Дивно придумано, дорогой! – поддержала его Мерседес. – В Пансионе воспитания послушных жен Дебору уж точно научат уму-разуму, и она забудет о своих глупых кистях и красках.
Я была готова рвать и метать.
Едва сдержалась, чтобы выступить против этих сволочей в открытую!
Но этим бы я нарушила все свои планы и сделала Деборе только хуже.
Я знала, что не допущу для девочки такой «великолепной» судьбы!
ГЛАВА 69
Отправилась к ней сразу после того, как меня заселили в новую комнату, которая оказалась ни в пример лучше изначальной – большая, светлая, с балконом, и прекрасно меблированная.
Вот теперь она соответствовала статусу маркизы, которой я назвалась.
Зачем-то притащилась Бастия – думаю, ей наказали за мной следить. Но я сказала, что у меня собственная служанка и захлопнула дверь прямо перед ее носом.
Оставив Фобоса обустраиваться в нашем новом жилище и следить за порядком, я поспешила к Деборе.
Девочка лежала на боку на своей кровати, поджав к груди коленки, и даже не обернулась посмотреть, кто пришел.
Около стены было прислонено несколько холстов, в том числе и тот, с кувшинками, который Дебора писала, когда мы с ней только познакомились на приеме у Клиффа.
Я еще раз поразилась таланту девочки – ей мастерски удалось передать легкую дымку, отражение облаков в воде…
Подойдя к постели Деби, я осторожно присела с краю.
– Привет! Я – твоя сестра Ева.
Дебора чертила пальцем по покрывалу, повторяя сложный узор.
– У меня была Фиона. Но она погибла, – девочка даже не взглянула на меня.











