У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Навеки мой» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Навеки мой

Автор
О книге Навеки мой
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Навеки мой». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кэролайн Линден). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Красавица Софи Кэмпбелл по праву считалась легендой карточного клуба «Вега» – ни одному мужчине еще не удалось победить ее за игорным столом. А потому, когда новичок в клубе Джек Линдевилл, герцог Вэр, делает ей шокирующее предложение – выиграть сумасшедшую сумму в пять тысяч фунтов или провести, в случае проигрыша, с ним неделю в загородном поместье, она легкомысленно соглашается… и проигрывает.Не зря говорят: «Не везет в игре – повезет в любви». Очень скоро Софи понимает, что искушенному соблазнителю Джеку удалось покорить ее. Но много ли счастья принесет ей эта тайная любовь к человеку, уже помолвленному с другой?..
Читать полностью Навеки мой
Текст произведения «Навеки мой» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
На мгновение Джек задумался о том, сколько он платит за аренду этого дома, но потом отмахнулся от этой мысли как от назойливой мухи. После того как вчера Софи снова и снова признавалась ему в любви, соединяясь с ним телом, сердцем и душой, Джек готов был платить ренту за каждый дом на улице и благодарить леди Стоув. Он привязал лошадь к коновязи и постучал в дверь.
Его визит вызвал суматоху. Дворецкий проводил Джека в светлую гостиную на первом этаже, в то время как на втором раздавался торопливый топот.
Дверь у него за спиной распахнулась.
– Ваша светлость! – воскликнула леди Стоув. – Как чудесно, что вы решили нас навестить.
Джек обернулся. Графиня присела в реверансе, хотя ее порывистые движения не шли ни в какое сравнение с грацией Софи.
– Добрый день, леди Стоув.
Лицо графини осветила довольная улыбка. Эта миниатюрная женщина в молодости слыла настоящей красавицей с белокурыми волосами и ясными голубыми глазами. Теперь ее волосы поседели, а вокруг глаз залегли многочисленные морщинки. Но Джека было не так-то просто обмануть. Со стороны графиня казалась безобидной фарфоровой куклой, хотя на самом деле обладала таким же твердым характером, как и ее мать.
– Моя дочь скоро спустится, чтобы принять вас.
– Прекрасно. – Он понимал, что графиня осведомлена о самочувствии подруги гораздо лучше его, поскольку после разговора о Люсинде старательно избегал общения с матерью.
– Рада это слышать, – тепло произнесла леди Стоув. – Ведь нет ничего важнее семьи.
Софи тоже мечтала иметь семью. С самого детства у нее не было никого: ни авторитарной матери, ни безответственного брата. Джек, никогда не чувствовавший себя свободным от долга перед семьей, хотел бы обзавестись своей собственной. Такой, которую создаст сам. Его сыновья будут лучшими игроками, нежели Филипп, в этом Джек не сомневался. И дочери тоже. Уж Софи об этом позаботится.
– Брат моего покойного супруга, лорд Стоув, находится сейчас в городе.








