У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Навеки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Навеки

Автор
О книге Навеки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Навеки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоанна Линдсей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Вот она, Джуд Деверо, в самом расцвете своего мастерства», – написали рецензенты журнала «Буклист», отзываясь о первом романе подсерии об Адаме и Дарси Монтгомери «Навсегда». Теперь Деверо возвращается к своей наделенной уникальным даром героине Дарси Монро в новом захватывающем романе о бесконечной любви и мрачных тайнах…«Навеки».Экстрасенсорные способности Дарси всегда помогали ей справиться с трудностями. Именно этот дар привел ее к единственной и неповторимой любви всей ее жизни: богатому и могущественному Адаму Монтгомери. Когда Адам исчезает вследствие загадочного несчастного случая, убитая горем Дарси остается воспитывать малютку-дочь в одиночку. Но интуиция подсказывает ей, что свидетельства смерти Адама недостоверны…Перевод осуществлен на сайте. Куратор: LuSt Перевод: Annabell, Netti, serditovanatasha, LuSt, laflor, Rusena, Amalteia, makeevich, KattyK, Oljkin, Squirrel, тучка Редактура: LuSt и codeburger
Читать полностью Навеки
Текст произведения «Навеки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я так соскучилась по своим девочкам! Их тетя Сьюзан нашла на чердаке старый кукольный домик, сделанный для дочки человека, построившего особняк. Щедрый толстосум в 1890-х годах отгрохал четырехэтажный двадцативосьмикомнатный кукольный дом. В нем обитала дюжина кукол, изображавших членов семьи Кейна Таггерта и их четверых слуг.
– У куколок куча одежды и мы замечательно с ними играем, – сюсюкала моя дочь, и по воодушевленному голоску я сразу поняла, что она сделала что-то запрещенное.
– Дай-ка мне поговорить с тетей Сьюзан.
– Что они натворили? – спросила я Сьюзан.
– Оживили кукол. Нет, не по-настоящему: с характерами, личностями и так далее, но куклы двигались почти как живые.
– Нагнали на тебя страху?
– Ты даже вообразить не можешь, насколько сильного, – искренне призналась Сьюзан, – слава Богу, Майк был здесь и ему удалось убедить девочек снять их … их чары. Оказалось, малышки не знали, как по-другому можно играть в куклы, но мы их научили.
– Сьюзан… – начала я, но не нашла слов. Хотелось одновременно и попросить прощения, и поблагодарить от всего сердца.
– Без проблем, – успокоила она, очевидно поняв, что я хотела сказать.
Я рассыпалась в благодарностях, повесила трубку, а потом пожелала, чтобы мне позвонил отец. Мы с ним провели так много времени вместе, что связь между нами стала на редкость сильной, будто невидимый провод. Папа позвонил буквально через пару минут. Он еще шел по следу сумки Боадицеи, в которой лежало Зеркало Нострадамуса. Пока безрезультатно, но я предчувствовала, что он ее отыщет.
Отец спросил, как я поживаю и чем занимаюсь, но я не стала вдаваться в подробности. Ведь ничего существенного пока не произошло. Мы с Линком освободили нескольких призраков рабов, при этом актер умудрился вызвать сексуальное помешательство среди живых и мертвых женщин, но, в общем-то, мы ни на шаг не продвинулись в поисках его пропавшего сына."
"Как бы то ни было, я освободила время после полудня, чтобы без Линка съездить в несколько мест.
Закончила разговор и вышла к машине. Поспрошав других постояльцев и вытянув кое-какую информацию у горничной, я выяснила, где находится старейшая местная церковь, и где произошла авария, в которой погибла женщина, предположительно Лиза Хендерсон.











