У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Картофельное счастье попаданки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Картофельное счастье попаданки (СИ)

Автор
Жанр
О книге Картофельное счастье попаданки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Картофельное счастье попаданки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Иконникова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Мужчины по-другому устроены! — кричал мой жених, когда я узнала о его измене. —И тебе всё равно некуда идти! У тебя ничего нет!Так думала и я сама, но всё равно не простила предательство. И потому звонок нотариуса стал для меня неожиданным. Оказалось, что мать, которая бросила меня еще в детстве, оставила мне в наследство дом и участок.Вот только нотариус не сказал, что эта недвижимость находится в другом мире. И теперь я живу в Терезии, и все считают меня ведьмой. Ах, да, на моем огороде растет картофель, но вовсе не для того, чтобы потом готовить из его плодов драники и пюре. Нет, моя матушка посадила его, чтобы из его стеблей и цветов делать ядовитые настойки.И боюсь, мне придется долго объяснять местным жителям, что главное в картофеле — не вершки, а корешки!В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, чужой ребёнок, неожиданное наследство
Читать полностью Картофельное счастье попаданки (СИ)
Текст произведения «Картофельное счастье попаданки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Простите, я совсем не хотела вам помешать!
Она попятилась назад, но и я, и граф Кэррингтон уже вскочили с мест.
— Нет-нет, мадемуазель Шекли, вы нам совсем не помешали! — сказал его сиятельство. — Я как раз собирался уходить.
Он поцеловал мне руку, поклонился гостье и удалился.
— О, Эльвира, простите! Если бы я знала…, — девушка чуть не плакала. — Так неловко всё получилось.
— Всё в порядке, Джулия! — я подошла к ней, обняла и усадила ее за тот же столик, за которым чуть раньше сидела с графом.
Я принесла нам чаю и блюдо с оставшимися от дневной торговли пирожными.
— Габриэль повез мадам Ларсен какие-то документы, и я подумала, что могу съездить с ним и навестить вас. Но, право же, я чувствую себя такой виноватой! — она откусила кусочек пирожного со взбитыми сливками и посмотрела на меня полными слёз глазами.
Я издала тяжкий вздох. Похоже, об этой странной помолвке знал уже весь город!
— Нет, дорогая, — торопливо сказала я, — пока еще ничего не решено."
"Именно ее обманывать мне совсем не хотелось, но и совсем опровергнуть эти слухи я не могла, потому что, возможно, мне придется в суде заявлять о том, что я действительно невеста Кэррингтона.
— Надеюсь, вы будете очень счастливы! — воскликнула она, словно совсем не услышав то, что я сказала. — И я уверена, что как невесту графа вас представят его величеству! Это такая честь, Эльвира!
Она, как и ее брат, тоже заговорила о приезде короля.
— Значит, его величество действительно приезжает в Гран-Лавье? Интересно, чем вызван его столь неожиданный визит? Тем более, что говорят, он приезжает инкогнито.
— О, да! — Джулия придвинулась ко мне еще ближе и перешла на шепот. — Я слышала, что это дело государственной важности.
— Даже так? — изумилась я.
Для дела государственной важности конспирация оказалась так себе. Если всё в королевском дворце организовано столь небрежно, то мне даже было жаль его величество. Ему, похоже, решительно не на кого было положиться. Впрочем, возможно, что столичные гости в этом были совсем не виноваты.











