У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «(Не) Лишняя для дракона» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга (Не) Лишняя для дракона

Автор
Жанр
О книге (Не) Лишняя для дракона
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «(Не) Лишняя для дракона». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дарина Ромм). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
ПЕРВАЯ ЧАСТЬ ЦИКЛА 16+-Что делать, если ты из любопытства разбудила древний артефакт, а затем тебя украли: прямо с бала умыкнули с помощью этого самого артефакта? Да не одну, а вместе с десятком других дочерей благородных семейств... И сейчас похищенных девушек везут на другой континент, в далекое королевство, к воплощенным драконам.Что же нужно от них королю из чужой страны? И как выжить девушке, попавшей в лапы настоящего дракона?Обложка: Хельга Шторм
Читать полностью (Не) Лишняя для дракона
Текст произведения «(Не) Лишняя для дракона» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Молва утверждала, что некоторых девочек забирали из семей силой. Еще шептались, что из сиротского приюта, находящегося на землях Валдоранов, под патронажем жены лорда Вайса, бесследно пропало несколько красивых воспитанниц.
Все эти слухи давно требовали тщательной проверки, однако авторитет лорда Вэйса уберегал его от попыток провести расследование. Хотя официальных обвинений никогда не поступало — видимо, лорд хорошо умел затыкать рты недовольным.
Но сейчас король уже не мог оставить это дело без своего личного внимания.
"— Лорд Вэйс, против вас выдвинуто серьезное обвинение в нападения на леди, находящуюся под моим покровительством. А также в нарушении приличий и совершении действий, порочащих репутацию незамужней девушки.
Потерпевшая леди и свидетели подтверждают достоверность обвинения. Ваши оправдания я уже выслушал и, к сожалению, не нахожу их убедительными.
В связи с этим я принял следующее решение: вы выплатите леди Траттиане денежную компенсацию в размере дохода со всех ваших поместий за один месяц. Затем вы отправитесь в ваше родовое поместье с запретом покидать его в течение шести месяцев. И, конечно, вы сейчас же принесете свои извинения леди Траттиане.
Лорд Вэйс позеленел: решение короля больно било по его карману и еще больнее по самолюбию. Мало того что, эта девка пнула его, как бродячего пса, так он еще извиняться перед ней должен.
В своих, собственных действиях он не видел ничего предосудительного. «Ну, подумаешь, задрал юбку! — рассуждал лорд. По его мнению, статус позволял ему безнаказанно задирать почти любую юбку в королевстве.
А вот пинок Траттианы породил бешеную ненависть, которая росла и распирала его, не утихая. «Ты у меня еще поплатишься за это, мерзавка» — решил для себя лорд.
Над ним уже начали смеяться из-за этой истории. Придворные с издевками выражали сочувствие по поводу его пострадавшей челюсти, предлагая лучших целителей в помощь.
К тому моменту, когда король подписал указ о выплате компенсации в ее пользу, и лорд Вэйс, кривясь и запинаясь, принес ей извинения, Тратти чувствовала себя ужасно вымотанной и опустошенной.
Ненависть, которую источал старый лорд, и его взгляды буквально прожигали насквозь, нагоняя волну тягостного ощущения будущих неприятностей.










