У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Небо и земля. Том 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Небо и земля. Том 2

Автор
Жанр
О книге Небо и земля. Том 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Небо и земля. Том 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Блэки Хол). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Блэки Хол
Читать полностью Небо и земля. Том 2
Текст произведения «Небо и земля. Том 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Перевод не клеился, предложения выходили корявыми. Карандаш норовил упасть со стола и укатиться куда подальше. Пачка бумаги выскользнула из рук, и листы усеяли пол, словно осенние листья. Крышка баночки не желала поддаваться, и Айями сломала ноготь, прежде чем смогла зачерпнуть ложкой кашу.
Как оказалось, у судьбы две маски, и она меняет их с завидной быстротой.
Вспомнив утреннюю неприветливость господина подполковника, Айями засомневалась в радужности вчерашних выводов. Смелость испарилась, и первый шаг в направлении приемной Веча категорически не получался.
Айями примерзла к стулу и пыталась осилить перевод. И поглядывала на дверь. Но В'Аррас так и не появился. Не вручил записку и не удалился с бесстрастным видом, как происходило раньше.
Может быть, господин подполковник узнал, что Айями укрывала раненого паренька и причастна к Сопротивлению? Правда, причастность - что седьмая вода на киселе, но всё же имеется. Недаром даганны тщательно прочесывали окрестности. Схватили партизан, допросили как следует, и те во всём признались и всех выдали.
Или даганский доктор поделился с ним результатами осмотра и поставил неутешительный диагноз.
А может, Айями ошиблась? И дарителем является, к примеру, Имар, а вовсе не господин подполковник. Хотя нет, глупое предположение. Оказывать знаки внимания чужой мехрем равносильно самоубийству.
А вечером, под образами, после неизменной молитвы, в голову пришла сердитая мысль. Ну и пусть Веч не вызывает в кабинет.
Теперь, завидев господина подполковника, Айями смотрела прямо, не пряча глаз. И задирала подбородок, но невысоко. Побаивалась всё-таки. Она ни в чем не виновата, потому что подошла к своим обязанностям со всей старательностью. Веч оплачивал услуги, Айями их предоставляла.
_____________________________
Ойрен* - слабоалкогольный шипучий напиток, похожий на квас
36
Было бы наивным полагать, что соседи ничего не видят и не замечают. Ведь глаза у них не на затылке устроены.
Возвращались как-то Эммалиэ и Айями с рынка, где обменяли консервы на капусту. Хоть и подмороженную, но для готовки вполне подходящую.







