У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Небо над бездной» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Небо над бездной

Автор
О книге Небо над бездной
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Небо над бездной». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Дашкова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Открытие, случайно сделанное профессором Михаилом Владимировичем Свешниковым в 1916 году, влияет на СЃСѓРґСЊР±у каждого, кто с ним соприкоснулся, затягивает в РѕРјСѓС' политических интриг и древних мифов, дает шанс изменить С…од истории, ставит перед невозможным выбором.Р' третьей книге романа В«Р
Читать полностью Небо над бездной
Текст произведения «Небо над бездной» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Он выглядит как обычный человек?
— Конечно, ему по должности положено выглядеть совсем обычно, не вызывать подозрений.
— Но все-таки есть какие-то признаки, по которым его можно распознать?
Фазиль тихо засмеялся.
— Соня, вы образованная женщина, биолог, а спрашиваете меня так, будто поверили, что Хзэ в самом деле существует. Это мифология. Дассам попросил, чтобы я рассказал вам сказку, я рассказываю. Выполняю стариковский каприз. Понятно, для вас это ерунда полная.
— Фазиль, а ты сам веришь, что Хзэ существует? — спросил Дима.
— Я другое дело, я вырос на этих сказках, у нас в степи все пропитано ими. Так вот, Хзэ имеет три признака. Он живет очень долго, лет пятьсот и даже больше. У него нет пупка. В центре живота, где у всех людей пупок, у него гладкое место. Еще он не отбрасывает тени.
— Почему? — спросила Соня.
— Потому что он сам тень. Мрак.
— Мрак из плоти и крови?
— Вот, вы опять! Соня, это мифология, тут не бывает научных объяснений, тут образы, метафоры. Мрак — это не просто темнота, это зло.
— Сонорх, хозяин времени, который питается страданием? — спросил Дима.
— Да. Надо же, запомнил, — усмехнулся Фазиль.
— Жрецы сонорхи, которые оставили эти развалины, они отбрасывали тени? — спросил Дима.
— Конечно. Они хоть и служили злу, но все-таки были людьми. С пупками, с тенью.
— Фазиль, а есть добрая сила, которая противостоит злу? — спросила Соня.
— Соня, ну вы даете! Такие вопросы странные. Если бы не было доброй силы, вообще ничего бы не было. Зло даже травинку не способно сотворить, не то что человека.
— А как же тогда Хзэ, воплощенный, из плоти и крови?
— У Хзэ другой состав крови, плоть другая. Он не живой, он дурная копия жизни, глумление над жизнью, или болезнь. Елки, как бы вам лучше объяснить? По шамбальски рак — хзэ. Вот, он вроде раковой опухоли.
— Вроде раковой опухоли, — тихо повторила Соня.
Дима сидел с ней рядом и вдруг почувствовал, как она сильно напряглась. Он взял ее за руку, пальцы были ледяные.











