У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Неотразимый повеса» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Неотразимый повеса

Автор
О книге Неотразимый повеса
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Неотразимый повеса». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда-то жажда приключений привела Дафну Свифтон к скоропалительной свадьбе с капитаном Рафферти Кавендишем, сразу же после женитьбы исчезнувшим из ее жизни на много лет. Однако когда Дафна, решившая исправить ошибку ранней юности и вступить в подобающий респектабельный брак, разыскала Кавендиша и потребовала развода, лихой морской волк поставил ей необычное условие – помочь ему в его тайной деятельности на благо родины…Соглашаясь, Дафна и не подозревала, что в действительности неотразимый капитан попросту собирается использовать предстоящее путешествие, чтобы заново покорить ее сердце и возродить из пепла, казалось бы, угасшее пламя страсти…
Читать полностью Неотразимый повеса
Текст произведения «Неотразимый повеса» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Знаю, Кавендиш. Иначе я не позволил бы ей отправиться с вами.
Рейф опустил взгляд на собственные сапоги.
– Я поражен вашей верой в меня, милорд. После того что случилось с…
– Вы не виноваты в смерти Доналда, Кавендиш. Никто не верит в вашу причастность, кроме вас самого.
– Я намерен отомстить за Доналда, Свифтон.
В серых глазах графа появился стальной блеск.
– И лучше вас этого не сделает никто. Если хотите знать правду, я скажу, что делаю это ради Доналда и Дафны. Доналд считал необходимым позволить ей участвовать в вашей прошлой миссии, и я уверен, что так было бы и сейчас.
– Рад, что вы считаете забавным это обстоятельство. Ведь я переступил порог этого кабинета, не зная, выслушаете вы меня или сразу вызовете на дуэль.
Свифтон подался вперед и положил руки на стол.
– Я кое-что знаю о предстоящей миссии. У вас неплохие шансы выследить людей, на которых работают русские, если удастся выкупить у них письма.
– Верно. Они знают меня как капитана корабля. А леди Дафну как… моего юнгу. Думаю, они поверят мне и на это раз. Вашей сестре ничто не угрожает.
– Не сомневаюсь.
– Милорд? – Рейф переступил с ноги на ногу.
– Да?
– А каково второе условие?
Свифтон сложил руки на груди."
"– Мне казалось, это и так понятно. Но раз вы настаиваете… Второе условие состоит в том, что вам следует держаться подальше от Дафны. Ваш брак должен остаться фиктивным.
Глава 8
Рейф издалека наблюдал за тем, как один за другим прибывают гости. Он пил бренди и курил сигары в кабинете у Свифтона, но здесь, в дальнем углу гостиной, ему было удобнее наблюдать за происходящим.
Пенгри по очереди представлял гостей: Дерек Хант, герцог Кларингтон, и его жена Люси; Гаррет Апплтон, будущий граф Апбридж, и его молодая жена Джейн; мать Апплтона Мэри; виконт Беркли; сэр Родерик Монтегю; Адам и Колин Хант – братья Дерека Ханта и, наконец, барон Эдмунд Фитцуэлл.
Фитцуэлла Рейф невзлюбил с первого взгляда. Прищурившись, он внимательно смотрел на потенциального мужа Дафны. Наверное, тот был красив для той, кому нравятся коротко стриженные белокурые волосы, бледно-голубые глаза и слегка высокомерный вид, казавшийся Рейфу отталкивающим.











