У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Неотразимый повеса» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Неотразимый повеса

Автор
О книге Неотразимый повеса
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Неотразимый повеса». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда-то жажда приключений привела Дафну Свифтон к скоропалительной свадьбе с капитаном Рафферти Кавендишем, сразу же после женитьбы исчезнувшим из ее жизни на много лет. Однако когда Дафна, решившая исправить ошибку ранней юности и вступить в подобающий респектабельный брак, разыскала Кавендиша и потребовала развода, лихой морской волк поставил ей необычное условие – помочь ему в его тайной деятельности на благо родины…Соглашаясь, Дафна и не подозревала, что в действительности неотразимый капитан попросту собирается использовать предстоящее путешествие, чтобы заново покорить ее сердце и возродить из пепла, казалось бы, угасшее пламя страсти…
Читать полностью Неотразимый повеса
Текст произведения «Неотразимый повеса» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Рейф сделал еще глоток.
– Я не хочу, чтобы леди Дафна передумала мне помогать, но есть кое-что еще.
Друзья вновь переглянулись.
– Объяснитесь, – попросил Свифтон.
– Мне не очень нравится этот Фитцуэлл.
– Я знаю его не слишком хорошо, – заметил Кларингтон.
Свифтон отодвинулся от стола и глубоко вздохнул.
– Вы знаете, как смела и независима Дафна. Но в данном случае она составила список. Длинный список джентльменов, подходящих, по ее мнению, на роль супруга. Каждого она оценила с разных сторон. Очевидно, Фитцуэлл набрал наибольшее количество очков.
Рейф едва не поперхнулся.
– Она их оценивала? И присуждала очки? – Заявление Свифтона явно ошеломило его. – Поверить не могу.
– Не слишком романтично, но весьма действенно, – со смехом произнес Свифтон."
"– Я не был так щепетилен в выборе жены, – добавил Кларингтон.
Рейф выпрямился и поставил бокал на стол перед собой.
– Господи, если Фитцуэлл получил наивысшую оценку, страшусь представить, сколько очков набрал бы я. Если бы вообще набрал.
Джулиан откашлялся.
– Я не видел этот список, Кавендиш, но сомневаюсь, что в нем есть ваше имя.
Рейф округлил глаза.
– Разумеется, его там нет.
– Что такое, Кавендиш? Вам не по силам тягаться с лордом Фитцем? – рассмеялся Кларингтон.
– Если основным критерием является наличие титула, то, несомненно, не по силам. – Рейф взял со стола бокал и осушил его одним глотком. – Не верю, что вы считаете его наилучшим вариантом для своей сестры, – обратился он к Свифтону.
– Я так не считаю.
Рейф поднялся и подошел к буфету, чтобы наполнить свой бокал.
– Подходящий и тот самый – разные вещи.
– Осторожнее, Кавендиш, а то я подумаю, что вы ревнуете. Вы, конечно, ее супруг, но, насколько я понял, вы оба желаете как можно скорее разорвать узы брака. – Кларингтон сделал глоток.
– После того, как выполним миссию, – уточнил Рейф, откупоривая графин с бренди.
– Конечно, – кивнул Кларингтон, с любопытством поглядывая на капитана.
Поняв, что пора сменить тему, Рейф переключил внимание на Свифтона.
– Теперь что касается миссии. Я намерен приехать за Дафной завтра после ужина. Она должна быть готова и одета соответствующим образом.
– Вы хотите сказать, в костюм корабельного юнги? – уточнил Свифтон.
Рейф налил бренди в бокал.
– Да.











