У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Неотразимый повеса» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Неотразимый повеса

Автор
О книге Неотразимый повеса
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Неотразимый повеса». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда-то жажда приключений привела Дафну Свифтон к скоропалительной свадьбе с капитаном Рафферти Кавендишем, сразу же после женитьбы исчезнувшим из ее жизни на много лет. Однако когда Дафна, решившая исправить ошибку ранней юности и вступить в подобающий респектабельный брак, разыскала Кавендиша и потребовала развода, лихой морской волк поставил ей необычное условие – помочь ему в его тайной деятельности на благо родины…Соглашаясь, Дафна и не подозревала, что в действительности неотразимый капитан попросту собирается использовать предстоящее путешествие, чтобы заново покорить ее сердце и возродить из пепла, казалось бы, угасшее пламя страсти…
Читать полностью Неотразимый повеса
Текст произведения «Неотразимый повеса» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Его губы находились всего в дюйме от ее губ, и Дафна мысленно обругала свои предательские колени, которые начали подгибаться от одного только аромата Рейфа. – Скажите мне, леди Дафна, мое имя есть в вашем списке?
Дверь приоткрылась – в образовавшейся щели появилась голова Делайлы.
– Дафна, тетя просит тебя поскорее прийти. У лорда Фитцуэлла усилилось кровотечение, и твоя мама приказала лакеям отнести его в спальню.
Глава 19
Кавендиш подскочил от неожиданности. Кто-то его ущипнул. Он стоял посреди зала в парадной форме на балу, устроенном Свифтами в честь Дафны.
Но кто же его ущипнул? Рейф развернулся, ожидая увидеть хитро улыбающуюся девочку, но вместо Делайлы обнаружил ее тетю Вильгельмину, весело подмигивающую ему.
– Капитан Кавендиш?
– Да, – ответил Рейф, потирая саднящую на месте щипка кожу.
– Теперь, когда вы находитесь в этом зале, я ума не приложу, почему моя племянница воркует с этим Фитцвартоном.
Рейф спрятал улыбку в кулак и деликатно откашлялся.
– Вы же не хотите сказать, что считаете меня подходящим претендентом на руку леди Дафны?"
"– Слово «подходящий» тут совершенно не ключевое, капитан. Я говорю о внешних данных. Лорд Фитцвартон красив, но вы – красивый и живой.
И почему для этой семьи так важно последнее качество?
– Почту ваши слова за комплимент.
– Меня бы очень устроило, если бы вы расстроили эту помолвку. Я не слишком одобряю выбор Дафны. Мне кажется, этот Фитцтотл больше интересуется связями моей племянницы, чем ею самой.
– При всем моем уважении, миледи, разве это не отличительная черта вашего… э… класса?
– Моему племяннику Джулиану удалось обрести и любовь, и титул. И я ожидала, что Дафна последует его примеру.
– Значит, титул барона не слишком хорош, миледи?
– Тьфу ты! Мне нет никакого дела до титула. Для меня не слишком хорош сам Фитцхуберт. Вернее, не для меня, а для моей племянницы. – Пожилая леди вновь подмигнула ему. – А теперь могу я попросить вас пригласить ее на танец?
Дафна заглянула в зал. Убранство поражало воображение. Казалось, лакеи перенесли сюда целый древесный питомник. Мама и Кассандра превзошли себя.











