У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Неотразимый повеса» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Неотразимый повеса

Автор
О книге Неотразимый повеса
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Неотразимый повеса». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда-то жажда приключений привела Дафну Свифтон к скоропалительной свадьбе с капитаном Рафферти Кавендишем, сразу же после женитьбы исчезнувшим из ее жизни на много лет. Однако когда Дафна, решившая исправить ошибку ранней юности и вступить в подобающий респектабельный брак, разыскала Кавендиша и потребовала развода, лихой морской волк поставил ей необычное условие – помочь ему в его тайной деятельности на благо родины…Соглашаясь, Дафна и не подозревала, что в действительности неотразимый капитан попросту собирается использовать предстоящее путешествие, чтобы заново покорить ее сердце и возродить из пепла, казалось бы, угасшее пламя страсти…
Читать полностью Неотразимый повеса
Текст произведения «Неотразимый повеса» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Дафна сменила тему разговора, пока ее родственницы не наградили несчастную гувернантку еще каким-нибудь нелестным эпитетом.
На Делайле было очаровательное белое платье с бирюзовым поясом.
Ее голову венчал огромный бирюзовый бант. Она легонько закружилась.
– Спасибо. А еще от меня приятно пахнет.
– Ну-ка повернись, Делайла, – остановила племянницу графиня. – Кажется, подол твоего платья за что-то зацепился.
Девочка повернулась, пытаясь оглянуться через плечо, чем напомнила Дафне пытающегося поймать собственный хвост котенка.
– Вам показалось, тетя.
Мимо прошел лакей с подносом, уставленным бокалами с шампанским.
– Сюда, молодой человек, – позвала тетя Вилли и взяла с подноса бокал. – Не хочешь выпить, Дафна? – подмигнула она племяннице.
– Нет, тетя, – покачала головой девушка.
– А… Стало быть, капитан Кавендиш прав? – тетушка Вилли улыбнулась, поднося бокал ко рту.
Дафна крепко сжала губы. Нет, капитан Кавендиш не прав. Ну почему из всех…
– Я хочу! – вынырнула из-под руки тетушки Делайла.
– Нет, мисс, – возразила графиня. – Ты можешь присутствовать на балу, но шампанское пить тебе еще рано.
– J’adore балы. J’adore шампанское, – заявила Делайла, захлопав в ладоши.
– Глупость какая. На скольких балах ты побывала? – Графиня покачала головой.
– Только на этом, – ответила Делайла, начиная кружиться, чтобы продемонстрировать платье во всей красе. – Но мне ужасно нравится, и я уверена, что на других балах мне понравится не меньше.
– Боюсь даже спрашивать, сколько раз ты пробовала шампанское.
– Наверное, это к лучшему, тетушка, – ответила Делайла.
– Ты такая очаровательная, – улыбнулась Дафна кузине.
– Послушай, дорогая. – Тетя Вилли указала бокалом с шампанским на старшую племянницу. – Вряд ли твоя помолвка состоится, если ты будешь весь вечер стоять рядом с нами. Лучше прогуляйся по залу, чтобы какой-нибудь джентльмен мог пригласить тебя на танец. На твоем месте я бы начала с капитана Кавендиша.
Тетя Вилли вновь подмигнула. Судя по всему, в последнее время это вошло у нее в привычку.
– О, не обращай внимания, – произнесла графиня. – Кажется, я видела лорда Фитцуэлла у стола с прохладительными напитками. Так что он скоро подойдет.
– Пойду поздороваюсь с Кэсси, – сказала Дафна, заметив невестку.
Оставив мать и тетку, она поспешила туда, где стояли Кассандра, Люси и Джейн. На Кассандре было потрясающей красоты платье цвета лаванды. Люси выбрала для бала изумрудно-зеленый наряд, Джейн – голубое платье.











