У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Неотразимый повеса» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Неотразимый повеса

Автор
О книге Неотразимый повеса
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Неотразимый повеса». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда-то жажда приключений привела Дафну Свифтон к скоропалительной свадьбе с капитаном Рафферти Кавендишем, сразу же после женитьбы исчезнувшим из ее жизни на много лет. Однако когда Дафна, решившая исправить ошибку ранней юности и вступить в подобающий респектабельный брак, разыскала Кавендиша и потребовала развода, лихой морской волк поставил ей необычное условие – помочь ему в его тайной деятельности на благо родины…Соглашаясь, Дафна и не подозревала, что в действительности неотразимый капитан попросту собирается использовать предстоящее путешествие, чтобы заново покорить ее сердце и возродить из пепла, казалось бы, угасшее пламя страсти…
Читать полностью Неотразимый повеса
Текст произведения «Неотразимый повеса» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Дафна повернула голову, посмотрела на потенциального жениха и принялась хихикать.
– Я… я свалилась со скамейки.
– Прямо на мистера Кавендиша? – Лорд Фитцуэлл с подозрением прищурился.
– Я – капитан Кавендиш, – поправил барона Рейф, пытаясь снять с себя Дафну и подняться, не причинив ей вреда. – Да, это произошло совершенно случайно.
– А мне так не показалось. – Лорд Фитцуэлл ухватился за лацканы сюртука и нахмурился.
– Что вы хотите этим сказать? – Рейф наконец поднялся на ноги и помог встать Дафне, но она продолжала хихикать, усугубляя неловкость ситуации.
Развернувшись, девушка наклонилась и принялась искать что-то возле изгороди.
– Я потеряла сумочку, – пробормотала она, очевидно, не понимая, что рядом находится ее потенциальный жених, который мучается подозрениями.
– Дафна, перестаньте, – обратился к ней Рейф.
Девушка развернулась, перестала хихикать и с удивлением посмотрела на молодого человека.
Лорд Фитцуэлл вскинул брови:
– Вы называете леди по имени?
Рейф выпрямился в полный рост и принял позу застывшего на посту часового.
– Уверяю вас, лорд Фитцуэлл, между мной и леди Дафной не произошло ничего предосудительного.
Барон развернулся к потенциальной невесте.
– Это правда, леди Дафна?
Девушка вздернула нос.
– «Это правда, леди Дафна?» – передразнила она барона и рассмеялась.
– Леди Дафна, прошу вас, – взмолился лорд Фитцуэлл. – Если бы я не знал вас, то непременно подумал бы, что вы… пьяны!
– Тут и думать нечего. Я действительно пьяна, – заявила Дафна, продолжая хихикать.
– Нет-нет! – попытался спасти ситуацию Рейф. – Она не пьяна…
– Я пьяна! – Дафна упрямо топнула ногой.
Рейф застонал.
Дафна стряхнула прилипшую к рукаву травинку.
– Я очень приятно пьяна. И у меня к вам один вопрос, лорд Фитцуэлл.
– Не надо, Дафна, – предостерег девушку Рейф.
– Я бы попросил вас не называть леди Дафну просто по имени, – заявил лорд Фитцуэлл.
Рейф бросил на барона уничижающий взгляд.
– У меня к вам один вопрос, – повторила Дафна, поднимая вверх указательный палец.
– Я вас слушаю, – нахмурился лорд Фитцуэлл, продолжая теребить лацканы своего сюртука.
– Как выглядят ваши ягодицы?
На лице лорда Фитцуэлла отразились такое замешательство и ужас, что Рейф испугался, как бы у него снова не пошла носом кровь.
– Прошу прощения?.. – ошеломленно произнес барон. Он держался за лацканы своего сюртука так яростно, что Рейф понял: камердинеру лорда Фитцуэлла вряд ли удастся привести сюртук в надлежащий вид.











