У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Непокорная невеста» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Непокорная невеста

Автор
О книге Непокорная невеста
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Непокорная невеста». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лиза Клейпас). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
С железнодорожным магнатом Томом Северином, одним из богатейших и влиятельнейших людей Англии, сочла бы за честь породниться любая ари-стократическая семья. Но девушка, которая нужна ему, – прекрасная гордячка Кассандра, леди Рейвенел – упорно отвергает все его ухаживания. Ей нужны нежность и романтика – то единственное, на что приземленный про-мышленник Том просто не способен.Но когда Кассандра оказывается невинной жертвой грязного скандала, Том понимает: настал его час. Припертая к стене обстоятельствами, девушка не может сказать "нет" джентльмену, спасающему ее репутацию.Однако мистер Северин рано торжествует. Он не понимает главного: жениться на Кассандре еще не значит заполучить ее. Борьба за ее сердце только начинается, и она не будет легкой!..
Читать полностью Непокорная невеста
Текст произведения «Непокорная невеста» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Когда они закончили, брюки и рубашка Тома спереди промокли, а с волос капала вода. Он завернул порозовевшее тело мальчика в полотенце, поднял его и отнес к табурету.
– У меня такое чувство, будто я боролся со стаей обезьян, – признался Том, стараясь выровнять дыхание.
Гаррет рассмеялась, вытирая полотенцем волосы Безила:
– Вы проделали отличную работу, мистер Северин!
– А как же я? – запротестовал мальчик. – Ведь обезьяны – это ж я!
– И ты молодец, – похвалила его Гаррет. – А теперь потерпи еще немного: надо вычесать погибших насекомых и гниды специальной расческой.
– Я пожертвую лишнюю тысячу фунтов на благотворительность по вашему выбору, – поспешил сказать Том, – если вы заодно почистите ему зубы.
– Хорошо.
Том отвернулся, провел рукой по волосам и потряс головой, как мокрая собака, и тут же услышал смех.
Кассандра поспешила к нему с сухим полотенцем:
– Вот, возьмите.
– Спасибо, – Том взял полотенце и резкими движениями вытер волосы.
– Боже мой, вы так вымокли, будто сами приняли душ!
Другим полотенцем она промокнула его лицо и шею, потом потянулась к взъерошенным влажным волосам, чтобы пригладить.
Том замер, позволив Кассандре суетиться вокруг него. Он с удовольствием принимал эти небольшие знаки внимания, словно от заботливой жены, вот только его тело под влажной одеждой покрылось испариной и спокойствие куда-то улетучилось. Том посмотрел поверх ее головы в сторону Гаррет: та стояла к ним спиной, старательно расчесывая волосы Безила.
Его взгляд вернулся к лицу Кассандры: он запомнит каждую ее улыбку, каждый поцелуй и будет хранить их как самые дорогие сокровища.
У Кассандры перехватило дыхание, и она в растерянности разомкнула губы.
Он целовал ее с такой нежностью, которую не смог бы выразить словами, и ощущал отклик каждой клеточкой тела, как будто ее сладкий вкус впитался в его плоть и кровь.
Влажные щеки Кассандры порозовели, губы чуть припухли и стали еще ярче. Он чуть коснулся ее опущенных век, шелковистых и хрупких, с трепещущими ресницами, напоминавшими нежные перышки.
Не видя ничего вокруг, Том отвернулся, бесцельно прошелся по комнате, пока не заметил пиджак и жилет на металлическом столе. Он молча оделся, изо всех сил стараясь обуздать свои чувства.











