У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Непокорная жена» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Непокорная жена

Автор
О книге Непокорная жена
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Непокорная жена». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анастасия Пенкина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Расставляя брачную ловушку я и не думала угодить в нее сама. В объятиях властного герцога я потеряла связь с реальностью и забыла ради чего пришла на бал. Повезло, что мое распутство обошлось без свидетелей. Но, похоже, сама стихия решила вмешаться. Меня подозревают в преступлении. Он – мое единственное алиби. Я вынуждена все рассказать о ночном приключении. А чтобы спасти репутацию, придется согласиться на брак. Но кто сказал, что я стану покорной женой?
Читать полностью Непокорная жена
Текст произведения «Непокорная жена» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Глава 4
Господин Штерн благоразумно отказался от второй порции чая, которую додумалась предложить взволнованная тетя.
После его ухода в гостиной повисла гнетущая тишина. Тетушка сидела не шелохнувшись. Миссис Ларсон скрылась на кухне с подносом, бормоча молитвы.
– Я так не могу, – тетушка поднялась и подошла к письменному столу. – Надо что-то делать. И я, кажется, знаю что. Как удачно, что леди Брунгильда передала нам приглашение…
Я отмерла, перестав изображать статую. Капля надежды потушила бушующий внутри огонь.
– Что ты предлагаешь?
Вариантов не много. А точнее, – один. Мне нужно выйти замуж, и как можно скорее. Но если у нас под лестницей не завалялся подходящий жених, я даже не знаю, что придумала тетя Лив.
Из ящичка стола она вытащила красивый конверт. С серебристыми вензелями на уголках и темно-синей ленточкой. Давно такие не приходили к нам.
Тетя протянула мне конверт.
– Это приглашение?
– Да, на бал.
Я закатила глаза и не спешила читать, когда именно состоится торжество. Очень сомневалась, есть ли в этом смысл.
– Не очень понимаю, как мне это поможет.
Я не хотела обижать тетю Лив. Она вырастила меня как родную дочь. И я не знала нужды. Пока жив был дядя. Увы, оказалось, дела у него шли не так хорошо, как мы думали. Наш славный род обнищал. Поместье пришлось продать. Хорошо, что в наследство нам остался хотя бы старый дом на окраине города, немного земли и старая кобыла.
– Помнишь виконта Уилби? Молодого мальчишку, такого долговязого, с грустными, как у щеночка, глазами и веснушками? Племянник леди Брунгильды. Мы несколько раз наносили ей визит, как раз когда он навещал ее.
Разумеется, я помнила несчастного Шона.
– Так вот, сестра леди Брунгильды, графиня Милток, и устраивает этот бал. Шон, разумеется, там будет.
Я с сомнением оглядела тетю. Но в лучистых глазах читалась решимость. И какой-то незнакомый мне лукавый огонек.
– Даже если Шон и испытывает ко мне симпатию, ему и двух лет не хватит решиться на предложение, – а тут две недели.










