У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Неповторимая любовь» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Неповторимая любовь

Автор
О книге Неповторимая любовь
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Неповторимая любовь». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Хизер Грэм). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…
Читать полностью Неповторимая любовь
Текст произведения «Неповторимая любовь» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
От неожиданного возгласа он резко вскинул голову.
— Это схема плана «Клещи». Вот форт Феттерман, форт Ларами и форт Авраама Линкольна. Здесь войска надеются встретить отряд сиу.
— Это возможно? Слоан задумался.
— Дальше им не пройти.
— Белым или сиу?
Слоан пожал плечами, и на его губах заиграла загадочная улыбка.
— Полагаю, и тем и другим. Отряд индейцев становится все более многочисленным. Они не в состоянии задерживаться подолгу на одном месте — тогда они не смогут прокормить ни себя, ни своих лошадей.
— Для кого ты рисуешь эту карту? — осторожно спросила Сабрина.
— Для себя. — Он задумался. — Приказа я еще не получал, но, думаю, мне поручат наладить связь между отрядами белых и обмен сведениями разведки.
— Почему бы тебе не попросить отпуск?
Слоан резко вскинул голову, но сейчас же отвел глаза."
"— Мы присутствуем при завершении целой эпохи. Я должен быть здесь. — Он встал. — Несколько моих рубашек порвано. Ты не могла бы их зашить?
Сабрина нахмурилась: тон Слоана показался ей непривычным и совершенно отчужденным.
— Конечно. Почему бы и нет?
— И вправду — почему? Ты многое умеешь. Из тебя получилась отличная офицерская жена.
— Если ты не хочешь…
— Нет, хочу, чтобы ты починила рубашки.
Он вынес из спальни две рубашки, которые надевал под китель. Сабрина достала свою шкатулку для рукоделия и устроилась в том же кресле, где Слоан показывал ей фотографии.
Он вновь вернулся к карте, набрасывая схемы передвижения войск.
Сабрина шила.
Оба молчали.
К тому времени как Сабрина закончила работу, наступила ночь.
Это озадачило ее.
— Я ложусь спать, — сообщила она. Слоан кивнул, не глядя на нее:
— Спокойной ночи.
Сабрина смутилась, не зная, как продолжить разговор.
— Слоан… — начала она и осеклась. Он повернулся и окинул ее взглядом:
— Спокойной ночи. Ложись спать.
Сабрина отвернулась, недоумевая, почему слова Слоана так больно ранили ее.
В спальне она переоделась в ночную рубашку и, не совладав с искушением, выглянула в комнату.
Слоан по-прежнему сидел за столом, склонив голову и водя пером по бумаге.
Сабрина задула лампу и легла на свою половину кровати, но заснуть так и не смогла.
Было уже очень поздно, когда Слоан наконец закончил работу. Он бесшумно двигался по спальне, быстро раздеваясь.






