У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Непредсказуемая герцогиня» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Непредсказуемая герцогиня

Автор
О книге Непредсказуемая герцогиня
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Непредсказуемая герцогиня». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Злой язычок и острый ум Люси, леди Эптон, славились в лондонском свете по праву, – кому же, как не ей, и было под силу отвадить от подруги нежеланного воздыхателя – Дерека Ханта, герцога Кларингдона? В конце концов, убийственная ирония Люси не раз становилась ее грозным оружием…Однако что-то с самого начала пошло не так – ядовитый сарказм леди Эптон ничуть не помог держать герцога на расстоянии. Более того, это привело к еще худшему результату – Дерек переключил свой интерес на нее саму! И как теперь от него избавиться? Да и стоит ли? Ведь герцог – блистательный острослов, так умен, так мужественно привлекателен, к тому же не зря говорят, что от ненависти до любви один шаг…
Читать полностью Непредсказуемая герцогиня
Текст произведения «Непредсказуемая герцогиня» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вряд ли им выпадет возможность повторить свой безнравственный поступок на поросшем травой холме посреди города. Что плохого в том, чтобы ради Кэсс провести день на природе?
– Благодарю вас за то, что согласились составить мне компанию. – Дерек отхлебнул глоток вина. Он сидел, откинувшись назад, опираясь на одну руку. И выглядел таким очаровательно задорным и по-мальчишески веселым. Люси страшно хотелось протянуть руку и откинуть прядь черных волос, упавшую ему на лоб.
Люси улыбнулась в ответ. Дерек держался так учтиво и любезно.
– Благодарю вас за эти слова. Думаю, это самое приятное из всего, что вы мне когда-либо говорили.
Он рассмеялся.
– В этом я с вами согласен. Думаю, это самое приятное, что я когда-либо слышал от вас.
Люси занялась расстановкой тарелок с хлебом, сыром и фруктами.
Дерек откашлялся.
– Я не мог не заметить, что вы читали письмо, когда вошли в гостиную.
Люси широко улыбнулась.
– Да. Да. Читала.
– И письмо вам понравилось?
Она подняла на него взгляд, сморщив нос.
– Да, оно мне очень понравилось.
– И от кого оно?
Люси снисходительно улыбнулась.
– Не ваше дело.
Дерек отхлебнул еще один маленький глоток.
– Позвольте предположить. От Беркли?
Она широко раскрыла глаза."
"– Как вы…? Ну хорошо, оно от лорда Беркли. – Если Дерек собирается ревновать ее к Кристиану – о-ох, мысленно назвав его по имени, она ощутила легкую дрожь, – тогда пусть знает, что Беркли очень интересуется ею.
– Почему мне не удается представить себе Беркли, усевшегося писать письмо? – сказал Дерек, отставил бокал в сторону и наклонился вперед, чтобы взять виноградину.
Люси подбоченилась.
– Это всего лишь демонстрирует ваше высокомерие. Его письмо написано прекрасно.
– Прекрасно? – спросил он с язвительным выражением лица.
Люси ужасно захотелось стереть это выражение.
– Да, прекрасно.











