У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Непредсказуемая герцогиня» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Непредсказуемая герцогиня

Автор
О книге Непредсказуемая герцогиня
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Непредсказуемая герцогиня». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Злой язычок и острый ум Люси, леди Эптон, славились в лондонском свете по праву, – кому же, как не ей, и было под силу отвадить от подруги нежеланного воздыхателя – Дерека Ханта, герцога Кларингдона? В конце концов, убийственная ирония Люси не раз становилась ее грозным оружием…Однако что-то с самого начала пошло не так – ядовитый сарказм леди Эптон ничуть не помог держать герцога на расстоянии. Более того, это привело к еще худшему результату – Дерек переключил свой интерес на нее саму! И как теперь от него избавиться? Да и стоит ли? Ведь герцог – блистательный острослов, так умен, так мужественно привлекателен, к тому же не зря говорят, что от ненависти до любви один шаг…
Читать полностью Непредсказуемая герцогиня
Текст произведения «Непредсказуемая герцогиня» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Потом он поцеловал меня. Тогда я возненавидела его еще больше. Затем он снова поцеловал меня… хм… наряду с прочими вольностями. И теперь, с тех пор как Кэсс заболела, мы проводим много времени вместе, и я…я…я думаю, что, может быть, испытываю к нему теплые чувства.
Джейн, как и следовало ожидать, выглядела не особенно потрясенной.
– Давай внесем ясность. Когда ты упомянула «прочие вольности», ты имела в виду такие вещи, которые неизбежно влекут за собой немедленное бракосочетание?
Люси устремила взгляд к нависшим над ними ветвям дерева, от всей души жалея, что не может каким-нибудь чудом превратиться в птицу и улететь далеко-далеко отсюда.
– Не совсем. Скажем просто, мне не хотелось бы ничего объяснять в деталях.
Джейн сочувственно кивнула.
– Кое-что все же было, дорогая. Кое-что было.
– Ох, Джейн, что же мне теперь делать? – Люси снова уткнулась лицом в ладони.
Джейн постукивала пальцами по краю скамьи.
– Сказать по правде, Люси, это действительно сложная ситуация. Поразительно сложная, безусловно.
Люси поморщилась.
– Ох, подожди. Это еще не все.
Джейн удивленно подняла брови.
– Не все?
– Да. – Люси кивнула. – Кэсс решила дать Дереку шанс. А сегодня она получила письмо от Джулиана, где он прощается с ней и просит выйти за него замуж.
– Замуж за Джулиана?
– Нет, за Дерека.
– Что?
– Вот именно! – Люси тяжело вздохнула.
– О-о-ох, – произнесла Джейн. – А как насчет лорда Беркли? Ты даже не упомянула о нем.
– Ох. С ним я тоже поцеловалась.
– Что?
– Вот именно.
– И как?
– Довольно… мило, – хмуро ответила Люси. – Ох, Джейн, скажи мне, что есть способ выпутаться из всего этого. Скажи, что я могу сделать, чтобы все исправить?
Джейн встала и принялась ходить туда и сюда перед скамьей.
– Прежде всего, о чем думал герцог, когда целовал тебя, если он собирается посвататься к Кэсс?
Люси согласно кивнула.
– Да, тут есть над чем поразмыслить. В первый раз это случилось неожиданно, и мы оба договорились никогда больше об этом не вспоминать. А во второй раз это было… э-э… – Люси не сомневалась, что покраснела, как свекла, – чуть более обдуманно и немного сложнее, и я…
Джейн зажала уши.
– Пожалуйста, избавь меня от деталей.
– Не беспокойся. Я не собиралась рассказывать тебе об этом.











