У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Наваждение генерала драконов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Наваждение генерала драконов

О книге Наваждение генерала драконов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Наваждение генерала драконов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мария Павловна Лунёва). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Айла Шалье — круглая сирота. Она живет настоящим и старается забыть всю ту боль, что принесла ей война. Ее опекун и любимый брат делают все, чтобы она не знала лишения и даже подыскивают ей жениха.Так было, пока их не пригласили на помолвку дальнего родственника. Одна поездка, один взгляд и все меняется. Помолвка грубого мрачного генерала драконов не состоялась. Невеста забыта и теперь он преследует Айлу. Почему? Что за тайна стоит между ними? И отчего при взгляде на него у нее так сжимается сердце?
Читать полностью Наваждение генерала драконов
Текст произведения «Наваждение генерала драконов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он толкнулся еще несколько раз и, глухо застонав, опустился на меня.
— Ты мое наваждение, Айла, — его голос пробирал до мурашек. — Ты всегда, с самого детства, была моим наваждением. Я желал тебя, даже когда не помнил. Искал и звал. Ты моя жизнь. Моя единственная!
— Твоя, — я прижала его голову к себе. — Была есть и буду только твоей, мой генерал.
Спустя две недели
Дядя Сэтт медленно шел на поправку. Этот хитрый дракон будто специально тянул время.
В доме стало совсем тихо. Мы с Хэйлом наслаждались своим таким долгожданным счастьем.
Кажется, любовь к науке все же померкла под чарами единственной.
Стоя на террасе в объятьях своего дракона, я наблюдала, как брат прохаживается по тропинкам отцветающего сада в сопровождении своей ненаглядной Маники.
— Я смотрю, твоей маме уже совсем хорошо, — шепнул на ухо Хэйл и кивнул куда-то вправо.
— Ммм? — я бегло осмотрела пространство перед собой и нашла матушку у кустов с розами, которые непонятно как уцелели под натиском смертельной магии моего мужчины. Она явно спешила на кухню.
— Они передумали уезжать сейчас? — поинтересовался муж.
— Папа переживает, что мама плохо перенесет дорогу. Поэтому еще неделю или две побудут здесь, — пробормотала я и, откинувшись на грудь своего дракона, прикрыла глаза.
Солнышко светило ярко, отражаясь от поверхности луж.
Земля буквально парила, листва мокрая от тяжелых капель...
Но даже ворча на погоду, я не могла не признать — природа здесь волшебная.
— Хэйл, ты еще несогласен устроить торжество в доме отца?
— У нас, огонек, есть свой дом, — проворчал муж, тут же нахмурившись. — И правильнее устраивать гуляния и для наших людей тоже.
— Но это твое наследство, — заупрямилась я.
— Нет, это приданое Надии, — четко произнес он в ответ.
— Но, Хэйл...
— Она бесприданница, милая, без отца и матери. Она должна чувствовать себя достойной Брана.
— Но дядя Сэтт...
— ... согласился с моими доводами.
— Ты говорил с ним? — Я удивленно вскинула голову и заглянула в такие любимые холодные серые глаза.
— Ты же знаешь, что нет, — на лице моего дракона заходили желваки. Так всегда было, когда речь заходила о бедном дядюшке.











