У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Невеста-наследница» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Невеста-наследница

Автор
О книге Невеста-наследница
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Невеста-наследница». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кэтрин Коултер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Колин Кинросс имел графский титул — и ни гроша за душой. Положение таково, что хуже не придумаешь, но есть старый добрый способ: поправить свои дела женитьбой на богатой наследнице. Колин не ожидал от брака по расчету особой радости — и потому был несказанно изумлен, когда хорошенькая и дерзкая наследница леди Синджен Шербрук сама предложила ему руку и сердце, заявив, что влюбилась с первого взгляда. Что это — розыгрыш нахальной девчонки или внезапно подаренное судьбою счастье?
Читать полностью Невеста-наследница
Текст произведения «Невеста-наследница» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А Джоан больше похоже на кличку для коккер-спаниеля.
— Мне тоже так кажется.
Приехавший на следующий день Макдуф нашел Синджен и Филипа в яблоневом саду, где они упражнялись в стрельбе из арбалетов, которые, несмотря на свой двухсотлетний возраст, отлично сохранились. Крокер сидел верхом на заборе, выстругивая новые стрелы, а под забором, у его ног, лежал его беспородный пес Георг II.
При виде здоровяка Макдуфа Георг II вскочил и неистово залаял.
— Георг, лежать!
Для пса, названного в честь короля, Георг II был на редкость послушен.
Синджен слышала собачий лай, но не обернулась.
— Вот так, Филип, у тебя получается отличная стойка. Так, правильно, держи арбалет под носом, а левую руку — совершенно прямо и неподвижно. Да, так хорошо.
Мишенью им служило пугало, набитое соломой, которое Синджен позаимствовала на пшеничном поле. До мишени было всего двадцать шагов.
— А теперь очень плавно отпусти тетиву. Филип пустил стрелу, и она угодила пугалу в пах. Макдуф взвыл, изображая боль.
— Хороший выстрел, — одобрила Синджен и повернулась к гостю. — Макдуф! О Господи, вы вернулись как раз вовремя. Вы умеете стрелять?
— О нет, Синджен, только не я. Мне никогда не приходилось этим заниматься. Я так огромен и страшен, что на меня не осмеливаются напасть даже втроем.
С этими словами он поднял громадный кулак и потряс им.
— Иной защиты мне не требуется, по крайней мере так думают уличные грабители.
— Вы правы, — согласилась Синджен. — Вы видели выстрел Филипа?
— Разумеется. Филип, у кого ты научился так стрелять?
— У Синджен, — ответил мальчик. — Она меткий стрелок. Синджен, покажи ему.
Синджен не заставила себя упрашивать. Она прицелилась в пугало и быстро, но вместе с тем без излишней спешки выпустила стрелу. Стрела попала пугалу прямо в шею и пронзила ее насквозь.
— Мой Бог! — воскликнул Макдуф. — Какой прекрасный выстрел! Вас учили стрелять ваши братья?
— О да, только они не знают, что я теперь стреляю лучше их.
— Вы умно поступили, что ничего им не сказали, — заметил Макдуф. — Это уязвило бы их мужскую гордость.
— Ох уж эти мужчины, — сказала Синджен. — Какая им разница?
— Не знаю какая, но для них это очень важно.
— Филип, будь добр, сходи к тетушке Арлет и скажи ей, что приехал кузен Макдуф.









