У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Невеста по договору, или Истинная для дракона» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Невеста по договору, или Истинная для дракона

Автор
Жанр
О книге Невеста по договору, или Истинная для дракона
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Невеста по договору, или Истинная для дракона». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мила Синичкина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Очнулась в теле графини в день ее свадьбы. Жених–дракон разорвал помолвку, опекун прибрал к рукам наследство. Из вещей мне вручили статуэтку со сломанной шкатулкой и ключ от старого дома матери, полагая, что я умру от голода. Но я ухватилась за шанс устроить свою жизнь в новом мире. И все бы у меня получилось, не поверни я на тракте не туда… – Матушка, позволь представить тебе мою невесту! – жизнерадостно произносит дракон, прижимая меня к своему боку. – Какая невеста? – шепчу в ухо наглецу. – Я везла вас к врачу! – Если ты мне не подыграешь, тебя повесят за покушение на члена правящей семьи, ты едва не убила меня. Так что советую молчать…
Читать полностью Невеста по договору, или Истинная для дракона
Текст произведения «Невеста по договору, или Истинная для дракона» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Глава 54
Вот и все, меня раскрыли. Предложение сближения было сделано для того, чтобы вывести меня на чистую воду.
Интересно, что в этом мире делают с такими, как я?
Душа настоящей Александры ушла слишком далеко, она не вернется, она сейчас вместе со своими родителями. Что касается меня, так мое тело мертво, возвращаться некуда. Откуда–то я знаю все это.
Делаю глубокий вдох, мне нужна трезвая голова, я должна принимать взвешенные решения, а не рубить сгоряча. Подрагивающими пальцами беру в руки третью папку, как я и предполагала, она посвящена Гарольду.
Быстро просматриваю сухие строчки и с удивлением узнаю, что когда–то у него был титул, а еще он обладал большим влиянием. Теперь же у него остались только деньги, и он предпочитает не поддерживать связь с кем бы то ни было.
«Тем не менее он собирался жениться на мне», – всплывает в моей голове очевидный факт.
Или ему нужны были мои шахты, что скорее всего. Супруга и прочее ее приданое могли послужить приятным бонусом, не более.
Кладу папки обратно на стол, пытаясь придать столу такой же вид, каким он был до моего вмешательства. Настроение быстро скатывается вниз. Беру со стола пуговицу и рассеянно кручу ее между своих пальцев.
Неприятно найти досье на себя у собственного супруга, но его можно понять. Он королевский внук, возможно, не он был инициатором сбора информации, ему лишь вручили конечный продукт.
Другое дело – могу ли я доверять Джеймсу?
И тут же даю сама себе мысленную оплеуху, если не ему, то мне совсем некому доверять в этом мире.
"Я практически успокаиваюсь, остается нерешенным лишь вопрос о Гарольде, встретился ли с ним Джеймс? И если да, то что тот сказал?
Вдруг я слышу шум за дверью, торопливо поднимаюсь на ноги, а пуговицу по рассеянности сую в карман.
Выхожу в коридор и осматриваюсь, я по–прежнему одна как будто.
– Джеймс, ты вернулся? – кричу, но в ответ тишина.
Может быть, это была прислуга, которой мне не дано увидеть?
Последняя мысль заставляет меня смутиться. Вспомнила бы я о них раньше, глядишь, не полезла бы в кабинет. Теперь точно придется во всем сознаваться.






