У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Невеста по договору, или Истинная для дракона» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Невеста по договору, или Истинная для дракона

Автор
Жанр
О книге Невеста по договору, или Истинная для дракона
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Невеста по договору, или Истинная для дракона». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мила Синичкина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Очнулась в теле графини в день ее свадьбы. Жених–дракон разорвал помолвку, опекун прибрал к рукам наследство. Из вещей мне вручили статуэтку со сломанной шкатулкой и ключ от старого дома матери, полагая, что я умру от голода. Но я ухватилась за шанс устроить свою жизнь в новом мире. И все бы у меня получилось, не поверни я на тракте не туда… – Матушка, позволь представить тебе мою невесту! – жизнерадостно произносит дракон, прижимая меня к своему боку. – Какая невеста? – шепчу в ухо наглецу. – Я везла вас к врачу! – Если ты мне не подыграешь, тебя повесят за покушение на члена правящей семьи, ты едва не убила меня. Так что советую молчать…
Читать полностью Невеста по договору, или Истинная для дракона
Текст произведения «Невеста по договору, или Истинная для дракона» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вы злитесь на сына, я понимаю, но не нужно на меня перекидывать ваше раздражение.
– Леди, милочка, я леди Кэмерон, вдова герцога Кэмерона, а не просто какая–то безродная мадам! – матушка дракона поднимает вверх палец.
– Так и я леди, леди Боле, – спокойно отвечаю ей, – что с того? Люди и драконы совсем забыли о том, что они живые существа, что плоть и кровь у них такая же, как у других, все кичатся своими титулами, а ведь и без них есть жизнь.
– А–хах, – Рука Джеймса сжимает мою талию сильнее, – она у меня философ, к тому же мечтает выучиться на лекаря, от того и рассуждения про плоть и кровь, – дракон снова предупреждающе сжимает меня, видимо, чтобы заканчивала спор.
«Интересно, а что он хотел? Резко втягивает в авантюру, инструкций не дает, а я веду себя как раз естественно для оскорбленной невесты. Да, своенравной, но невесты», – думаю про себя.
– Вот как, – леди Кэмерон натягивает на лицо приторную улыбку, – значит, вы меня не разыгрываете. И вы, конечно, не первая–встречная девка, согласна с вами, леди Боле.
– Прошу, называйте меня Александра, не стоит так официально, – предлагаю совершенно искренне.
Отчего–то поведение матери дракона резко меняется. Чувствую, это не к добру:
– Конечно, а вы меня можете называть Маргарет. Знаете, нам надо познакомиться поближе, идемте в кабинет моего покойного супруга, попьем чай. Вдвоем, сын! – добавляет она, грозно сверкнув глазами в Джеймса, и я только сейчас понимаю, что она не человек, тоже дракон, просто все драконье в ней несколько приглушено.
«И она сейчас заведет меня к себе в кабинет и исключительно по–драконьи поговорит, проткнув ядовитым жалом, – бурно реагирует мое воображение на приглашение, – даже вешать меня за покушение на ее сына не придется. Удобно».
Кажется, моя вчерашняя паника при взгляде на этот дом была совсем небеспочвенна. Пора слушать интуицию. Или не пора. Я ведь уже попала в логово к драконам, и едва ли меня кто–то вызволит из него…
Глава 17
– Нет, матушка, никаких допросов! Я не хочу, чтобы Александра тут же от меня сбежала! – с улыбкой произносит дракон, вмешиваясь в наш разговор.
«Фух, все же он не бросает меня на растерзание, он лучше, чем я успела подумать. Пусть дело лишь в том, что ему выгодно, чтобы его ложь продержалась подольше», – думаю с облегчением.






