У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Невеста в гробу» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Невеста в гробу

Автор
Жанр
О книге Невеста в гробу
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Невеста в гробу». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Майя Сотис). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Нет-нет и нет! Софи не могла так поступить, только не она. Софи обожает балы, танцы и наряды. Она никак не могла умереть за месяц до собственной свадьбы! Это чья-то дурная шутка, и я дознаюсь, чья. Потому что я передумала не выходить замуж и мне обязательно нужно поймать букет невесты и найти новую любовь. Слышишь, Софи? Ты выйдешь замуж и лучше живая, чем мертвая!
Читать полностью Невеста в гробу
Текст произведения «Невеста в гробу» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И я каждый раз отвечала «нет», хотя больше всего мне хотелось ответить «да, да, пожалуйста!» В тот день со мной была Софи.
«Какое красивое», — выдохнула она с грустью и завистью одновременно. Она прекрасно понимала, как я горюю из-за разрыва и предательства, но не могла не признать, что платье просто великолепно. Её собственное платье должно было быть простым и зеленоватым. Эльфы не очень-то разбирались в нарядах.
«Если я однажды надену его, знай, что я в большой беде», — мрачно пошутила я.
«Если я его хотя бы примерю, то я тоже в большой беде», — рассмеялась тогда Софи, и мы сменили тему, перейдя к туфлям.
А сейчас Софи была в моём платье. Её босые ноги высовывались из-под него, а лиф того гляди готов был лопнуть — в отличие от меня, у Софи было весьма достойное декольте, так что понятия не имею, как она влезла в платье.
Я присела рядом с кроватью и прислушалась. Биения сердца не было, не было рядом душечки, но не было и шёпота.
— Она пока не мертва, — я выдохнула и посмотрела на Чичу. — Как же мне ей помочь?
— Найти антидот от того, что её отправило в такое состояние, — пожал плечами Чича. — Что же ещё?
Отвратительно верное и абсолютно бесполезное замечание.
Я оглянулась.
— Где этот советник? — с отчаянием спросила я в воздух. Немыслимо ощущать, как уходят минуты!
Снаружи словно ждали моего вопроса, а я не удивлюсь, если так и было. В покои втолкнули невысокого старичка, который крепко держался за собственную шляпу, надвигая её себе на нос и пытаясь прикинуться дикой ведьмой, не иначе.
— Господин советник, необходимо спасти мою лучшую подругу, — я отодвинулась, пропуская старичка к кровати. — Её точно опоили зельем мёртвого сна, но я чувствую, что это ещё не всё.
Советник нехотя отцепился от шляпы и провёл рукой над Софи. Потом ещё раз и ещё. От напряжения он начал гудеть, но смешно мне не было. Я переживала за Софи."
"Чича приобнял меня за плечи, по-видимому, так представляя участие и поддержку, но я не стала возражать. Я и без того вымоталась на коронации, а сейчас была в настоящем ужасе. Мне хотелось просто вернуть Софи к жизни, а потом жестоко покарать тех, кто хотел смерти подруги.








