У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ)

Автор
О книге Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кира Евгеневна Полынь). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В тексте есть драконы, мжм, многомужество, очень страстно — Так, ладно, я в уголке постою, а вы пока разбирайтесь, — попытка слезть с чужих рук не увенчалась успехом, и я вновь понуро затихла, от досады скрещивая руки на груди. Выбирать не буду. Сейчас же попросят. — Выбирай! — вновь рявкнул обсидиановый, но я уже не впечатлялась, отрицательно мотнув головой. Видела, оценила, но второй раз этот голос не подействует. — Я пас. Разбирайтесь сами. Мне в принципе все равно, кто из вас бесперспективно проведет ближайшие семь дней наедине со мной. Эй, лунный! Не трать время, я заранее отказываюсь от всего, что ты предложишь!
Читать полностью Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ)
Текст произведения «Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— У нас гости?
— Прости, огонек, — взмахнув рукой в воздухе, дракон подтолкнул меня вперед. — Любимая, будь добра, обработай Ханнари ушиб, чтобы не осталось синяка. Если захочет, покорми, а мне нужно еще кое-что сделать перед наступающей ночью.
— Хорошо, любимый, — ответила девушка, протянув мне ладонь. — Пойдем?
Ее кожа светилась, словно осыпанная мелкими крупицами звезд, а взгляд темных глаз сверкал любовью. Единственное, что не вязалось с ее воздушным и милым образом, так это шрам, тянувшийся от шеи к виску. Красноватая рыхлая кожа напоминала о последствиях ожога, затянувшегося, но не исчезнувшего.
— Ступай. Скоро вернусь и отнесу тебя в дом Рейвена. Если, конечно, этот охламон сам не явится… — ворчал повелитель, удаляясь и оставляя нас наедине.
Глава 50
— Ну же, проходи, не стесняйся. У нас редко бывают гости, — девушка поманила меня за собой, и я, смутившись, шагнула ей навстречу, попутно разглядывая дом и саму хозяйку. — Точнее, никогда.
Усадив меня на диван, она осторожно и бережно коснулась ушиба нежными пальцами и улыбнулась.
— Быстро пройдет. Я дам тебе мазь, помажешь еще перед сном и завтра утром, и к вечеру и следа не останется. Только рекомендую тебе отдохнуть пару дней — может тошнить, и голова будет кружиться.
— Спасибо, — поблагодарила я. — Лира, верно?
— Верно. А ты Ханнари? Красивое имя, — девушка широко улыбнулась. — Я уверена, что твои драконы его очень ценят.
— Наверное. Не знаю.
Лира отошла к высокому столу и открыла стоящий на нем деревянный ящик, зазвенев склянками и небольшими баночками.
— Хочешь что-то спросить? — поинтересовалась она, обернувшись через плечо — видимо, почувствовала мой удивленный взгляд.
— Нет, не совсем. Просто удивлена. Я думала, повелитель тщательно прячет свою избранницу. Как настоящий дракон, чахнувший над золотом."
"— Рейгорн-то? Нет, он не прячет. Это я сама, — промокнув тонкую полоску тряпицы в какой-то жидкости, девушка вернулась ко мне, аккуратно прижимая ее к моей щеке. — Он, я думаю, был бы только рад, если бы я вышла в люди.
— Чего ты боишься?
— А разве не очевидно? — беззлобно улыбнулась она.
— Вообще-то нет.
— Так вот объясняю, — тихо протянула Лира, стирая потекшие с тряпицы капли. — У меня слишком уродливый шрам, который бросается в глаза. Он жутко меня смущает, и я не хочу пугать людей своим изъяном. Поэтому вынужденно веду затворнический образ жизни.
— Но ты… светишься.
— Что? — весело переспросила она. — Свечусь?
— Угу, как звездочка.





