У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Няня из Чайноботтам» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Няня из Чайноботтам

Автор
Жанр
О книге Няня из Чайноботтам
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Няня из Чайноботтам». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Владимир Торин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Одним осенним утром констебль Хоппер, как и всегда, шел на службу, даже не догадываясь, что стал частью заговора и вскоре ему предстоит бежать, прятаться, драться, вынюхивать и столкнуться с жуткими монстрами. В общем, делать все, что он клятвенно обещал себе больше не делать.«Ну, хотя бы поблизости нет этого доктора Доу и его гадкого племянника Джаспера», – утешал он себя. Что ж, констебль Хоппер часто заблуждался…
Читать полностью Няня из Чайноботтам
Текст произведения «Няня из Чайноботтам» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Тот выглядел совершенно иначе!
«Я ведь отвернулся всего на миг!»
На лице молодого человека больше не было ни следа безумия. Его прежде топорщащиеся без какого бы то ни было порядка волосы теперь были аккуратно зачесаны назад, даже мешки под глазами, казалось, чуть уменьшились. Прищуренный взгляд был полон задумчивости. Сейчас он и правда походил на доктора.
– Прошу прощения, юный джентльмен, – сказал он другим голосом – ровным и мягким. – Я просто на миг ушел в себя. Не хотел вас испугать. Вы к кому-то пришли?
Джаспер, все еще сбитый с толку от произошедших с этим доктором перемен, кивнул.
– Я пришел навестить дедушку. Его зовут Ричард Дартмур. Он профессор-монстролог.
– Пациент № 17/21, – удивленно сказал доктор. – Он ваш дедушка? Обычно его никто не посещает.
– К сожалению, мой… моя строгая тетушка не позволяла мне приходить к нему прежде, но сегодня позволила.
– И она отправила вас сюда самого?
– Она… да. Моя тетушка ожидает в отделении почты неподалеку. Они с дедушкой в ссоре.
– Это неудивительно, учитывая характер пациента № 17/21, – покивал доктор. – Что ж, полагаю, мы сможем устроить встречу – уверен, ваш дедушка будет рад вас видеть. Но сейчас у нас сонный час, поэтому… – Он повернулся к санитару. – Мистер Соломонс?
– Да, доктор. Лучше будет устроить встречу в саду. Я проведу юного джентльмена, а затем доставлю к нему пациента № 17/21. Он все равно не спит, злостно игнорируя распорядок.
– Замечательно. А я, пожалуй, отправлюсь в свой кабинет и вздремну перед обходом.
– Я его еще не видел, сэр.
– Дважды замечательно. Хорошего дня, юный мистер Дартмур.
Доктор Беннет кивнул Джасперу и направился к лестнице, отчаянно зевая.
Мистер Соломонс указал на проход в нише и первым в него вошел. Джаспер последовал за ним.
Узкий извилистый коридорчик был проложен будто бы внутри стен – он то вел прямо, то сворачивал, а порой спускался или поднимался по лесенкам. Здоровенный санитар едва протискивался по проходу, и казалось, что если он расправит плечи, то непременно тут застрянет.
Откуда-то сверху доносилась едва слышная музыка, как будто играл рояль, а еще из-за стен раздавался странный звук – как будто шелестели ветки кустарника на ветру.







