У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Никогда-никогда. Часть 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Никогда-никогда. Часть 2

Автор
О книге Никогда-никогда. Часть 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Никогда-никогда. Часть 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Колин Гувер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Никогда не забывай, что я подарил тебе твой первый поцелуй. Никогда не забывай, что я подарю тебе и последний.И никогда не переставай любить меня.Никогда не останавливайся, Чарли.Никогда не забывай.Силас бежит наперегонки со временем, а клубки тайн все распутываются и запутываются. И сейчас, когда ставки на победу слишком высоки, наш главный герой начинает терять самообладание, а другие — замечать его странности. Чарли в беде, и именно ему суждено преодолеть пропасть, разделяющую их прошлое и настоящее. Где-то между «Я люблю тебя» и «Никогда-никогда» кроется истина, которая так и требует, чтобы ее нашли.Где ты, Чарли?
Читать полностью Никогда-никогда. Часть 2
Текст произведения «Никогда-никогда. Часть 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Паркуюсь на обочине и нажимаю кнопку.
— Алло?
— Пожалуйста, объясни мне, какого черта с тобой происходит.
— Ты один?
— Да. Игра только что закончилась. Папа общается с полицией. Все беспокоятся о тебе, Силас.
Я молчу. Мне стыдно, что я поднял всех на уши, но гораздо хуже то, что никто не волнуется о Чарли.
— Чарли так и не нашли?
Слышу крики на заднем фоне. Похоже, брат набрал меня сразу после того, как закончился матч.
— Нет, но процесс идет.
Его голос изменился. Будто он чего-то недоговаривает.
— Что такое, Лэндон?
Он вздыхает.
— Силас… тебя тоже ищут. Они думают… — Его голос дрожит от нервов. — Они считают, что ты знаешь, где она.
Закрываю глаза. Так и думал, что этим все закончится. Вытираю ладони о джинсы.
— Но я без понятия.
Проходит пару секунд, прежде чем Лэндон говорит:
— Джанетт обратилась в полицию. Ей показалось странным твое поведение, и когда она нашла вещи Чарли в рюкзаке из твоего шкафчика, то тут же доложила об этом копам. У тебя был ее кошелек, Силас. И телефон.
— Эти вещи едва ли доказывают, что я ответственен за ее исчезновение. Скорее, что я ее парень.
— Возвращайся домой, — отвечает он. — Скажи им, что тебе нечего скрывать. Ответь на все вопросы. Если ты станешь с ними сотрудничать, у них исчезнет повод для выдвижения обвинений.
Ха! Если бы только я мог ответить на их вопросы…"
"— А ты веришь, что я имею какое-то отношение к ее исчезновению?
— А это так? — Тут же интересуется брат.
— Нет.
— Значит, нет. Не думаю, что ты замешан. Где ты сейчас?
— Не знаю.
Слышу приглушенный шум, как если бы он прикрыл телефон рукой. Голоса доносятся громче:
— Ты связался с ним? — Спрашивает мужской голос.
— Все еще пытаюсь, пап. — Отвечает Лэндон.
Неразборчивое бормотание.
— Силас, ты тут? — Отзывается он.
— Да. У меня вопрос. Ты когда-нибудь слышал о месте, под названием «Jamais Jamais»?
Тишина. Я жду ответа, но брат не спешит его давать.
— Лэндон? Ты о нем слышал?
Снова тяжелый вздох.
— Это бывший дом Чарли, Силас. Да что с тобой такое?! Ты начал принимать наркотики, да? Господи, Силас.
Я обрываю разговор на середине предложения. Затем ищу в поисковике дом Бретта Винвуда. Проходит немало времени, но, в результате, я нахожу два адреса. Один мне знаком, поскольку я уже был там сегодня. Это нынешний дом Чарли.
Второй неизвестен. Адрес «Jamais Jamais»
УЧАСТОК ЗАНИМАЕТ ШЕСТЬ АКРОВ ЗЕМЛИ И ВЫХОДИТ НА ОЗЕРО БОРГНЕ.







