У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Никогда-никогда. Часть 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Никогда-никогда. Часть 2

Автор
О книге Никогда-никогда. Часть 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Никогда-никогда. Часть 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Колин Гувер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Никогда не забывай, что я подарил тебе твой первый поцелуй. Никогда не забывай, что я подарю тебе и последний.И никогда не переставай любить меня.Никогда не останавливайся, Чарли.Никогда не забывай.Силас бежит наперегонки со временем, а клубки тайн все распутываются и запутываются. И сейчас, когда ставки на победу слишком высоки, наш главный герой начинает терять самообладание, а другие — замечать его странности. Чарли в беде, и именно ему суждено преодолеть пропасть, разделяющую их прошлое и настоящее. Где-то между «Я люблю тебя» и «Никогда-никогда» кроется истина, которая так и требует, чтобы ее нашли.Где ты, Чарли?
Читать полностью Никогда-никогда. Часть 2
Текст произведения «Никогда-никогда. Часть 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мы продолжаем шагать, пока не останавливаемся у моей машины. Мужчина поворачивается ко мне, а я понятия не имею, смогу ли ответить на его вопросы. Надеюсь, они будут не слишком конкретными.
— Почему ты не в школе, Силас?
Я поджимаю губы и обдумываю, прежде чем ответить:
— Я, э-э… — оглядываюсь на проезжающую машину. — Ищу Чарли.
Не знаю, стоило ли это говорить. Но если бы копы не должны были знать о ее отсутствии, я бы уточнил об этом в письме. Ведь так? В нем было написано, что я должен найти ее любой ценой. Думаю, доложить о ее пропаже было бы разумным ходом.
— В смысле? А она почему не в школе?
Я пожимаю плечами.
— Не знаю. Она не звонила, ее сестра ничего не знает, Чарли не пришла на занятия. — Показываю рукой в сторону ее дома. — Ее мама, очевидно, слишком пьяна, чтобы заметить пропажу дочери, потому я решил взять дело в свои руки.
Он склоняет голову, но скорее из любопытства, чем из беспокойства.
— Кто последним видел ее? И когда?
Я сглатываю и смущенно топчусь на месте, пытаясь вспомнить, что было написано в письме о вчерашнем вечере.
— Я, вчера. Мы поссорились, и она отказалась ехать со мной домой.
Офицер Грант подзывает кого-то за моей спиной. Я поворачиваюсь и вижу маму Чарли в дверном проеме. Она выходит в сад.
— Лаура, вы знаете, где ваша дочь?
Она закатывает глаза.
— Где и должна быть — в школе.
— Это не так, — перебиваю я.
Коп не сводит глаз с Лауры.
— Чарли возвращалась вчера домой?
Женщина косится на меня, затем на полицейского.
— Конечно. — Ее голос звучит неуверенно.
— Врет, — выпаливаю я.
Офицер поднимает руку, чтобы я замолчал, и обращается к маме Чарли:
— В котором часу она вернулась?
Я вижу недоумение на ее лице. Она пожимает плечами.
— Я посадила ее под арест за прогулы. Наверное, она была на чердаке.
Я закатываю глаза.
— Да ее даже дома не было! — повышаю тон. — Эта женщина определенно слишком пьяна, чтобы знать, была ли ее дочь дома!
Она сокращает расстояние между нами и начинает бить меня кулаками в грудь.
— Убирайся с моего участка, сукин ты сын!
Грант хватает ее за руки и указывает мне на машину.
— В последний раз предупреждаю, Нэш. Возвращайся в школу.
Лаура пытается вырваться из его крепкой хватки, но безуспешно. Похоже, он привык к подобному; интересно, часто ли она вызывала полицию, чтобы избавиться от меня?
— Но… как же Чарли? — Почему никто больше о ней не беспокоится? Особенно ее мать.
— Как и сказала Лаура, она должна быть в школе. В любом случае, она придет на игру. Там и поговорим.







