У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение ««Отпуска нет на войне». Большая Игра «попаданца»» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга «Отпуска нет на войне». Большая Игра «попаданца»

Жанр
О книге «Отпуска нет на войне». Большая Игра «попаданца»
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст ««Отпуска нет на войне». Большая Игра «попаданца»». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Сергей Владимирович Бузинин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Новый военно-фантастический боевик от автора бестселлера «Генерал Сорви-Голова». Русский «попаданец» бросает вызов Британской империи, меняя ход англо-бурской войны. «Трансвааль, Трансвааль, страна моя, ты вся горишь в огне…» Здесь Запад с Востоком вновь сошлись в беспощадном бою, и под «бременем белых» ломаются жизни и судьбы. Здесь российские сорвиголовы и бурские коммандос охотятся не за бриллиантами, а на британских диверсантов. Здесь понимаешь, до чего же прав чертов Киплинг: «Когда все умрут, только тогда закончится Большая Игра». Здесь лейтенант Черчилль убивает бурского президента, а в Трансвааль под видом волонтеров прибывает кадровый батальон русской армии…«Я шел сквозь ад шесть недель, и я клянусь, Там нет ни тьмы, ни жаровен, ни чертей, Лишь пыль-пыль-пыль от шагающих сапог. Отпуска нет на войне!»
Читать полностью «Отпуска нет на войне». Большая Игра «попаданца»
Текст произведения ««Отпуска нет на войне». Большая Игра «попаданца»» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
С таким же успехом он мог попытаться разбить кулаком гору — его враг даже не пошевелился, а лишь, мгновение спустя, чуть наклонился вперед и ласково прошептал на ухо:
— Фрэнк! Все хорошо, Фрэнк! Ну, успокойся же, милый…
Вложив все силы в последнюю попытку освободиться, мужчина оперся обеими руками на снег, показавшийся ему непривычно мягким и теплым, и, словно пловец, выныривающий из проруби, кинул свое тело вперед.
— Да проснись же ты наконец! — голос, еще секунду назад бывший таким мягким и добрым, зазвенел от злости и отчаянья.
Пытаясь избавиться от наваждения, мужчина раздраженно мотнул головой… и открыл глаза. Вместо сугроба под ним находилась постель, подернутое сумраком лесное небо заменили доски потолка, от убийцы не осталось и следа…
Видя, что мужчина выпал из забытья, его жена, склонившись над еле теплящимся ночником, обрадованно перевела дух:
— Слава Всевышнему, проснулся! Я тебя уже несколько минут трясу, а ты все руками машешь… Ты б сходил, посмотрел, кого там нечистый принес, а то нам, ей-богу, дверь вынесут…
Подтверждая ее предположения, кто-то в очередной раз саданул по двери, судя по звуку, уже сапогом.
— Ну и кого это черт принес в глухую пору? Считаю до трех.
— Это я, мистер Бёрнхем! — завопил кто-то снаружи. — Я! Аткинс! Неужто забыли?! Телеграфист я тутошний!
— Аткинс? — удивленно поморщился Бёрнхем, снимая курок со взвода. — Это с чего ж вы, уважаемый, сами ночью не спите и добрым христианам спать не даете?
— Да какая ночь, сэр! — возмущенно проорал нежданный гость.
— Телеграмма? Из Африки? Мне? — от столба морозного воздуха, резво ворвавшегося следом за телеграфистом, в сенях сразу стало прохладно. — Кому я там вдруг запонадобился?..





