Онлайн книга Переводчик с эльфийского языка

У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Переводчик с эльфийского языка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.

О книге Переводчик с эльфийского языка

Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Переводчик с эльфийского языка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Викторовна Журавлева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.

"Требуется переводчик с эльфийского языка! Срочно! Готовность к командировкам. Магический дар и образование приветствуется".Так гласило объявление, за которое я уцепилась после закрытия нашей маленькой лавки зелий и снадобий.А что, мне подходит: к командировкам готова, за квартиру все равно платить нечем. Магический дар и образование имеются. Эльфийский – так все зельеварение на нем от названий трав до терминов. А остальное подучу. Не зря же я была отличницей в училище.Кто же знал, что к такому в училищах не готовят…

Читать полностью Переводчик с эльфийского языка

Текст произведения «Переводчик с эльфийского языка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Слухи на ровном месте не появляются, тетушка Пайп сказала, что все говорят о твоем отъезде с эльфом в Аларию!

– Ну хоть не в Эльфяндию! – А то это название эльфийского государства звучало сегодня ото всех.

– За кого ты меня принимаешь? – обиделась сестренка, но тут же вернулась к началу. – Так ты поедешь?

Раньше с ней было как-то проще…

– С чего бы я должна туда ехать, вот скажи?

– С того, что ты уже приехала к родителям с красивым эльфом, вы живете вместе и вообще, наверное, давно тайно встречаетесь! – выдала невероятную теорию Вирна.

Я уткнулась лицом в подушку и застонала. И ведь никуда от нее не денешься: спать меня уложили в комнате Вирны. Вернее, когда-то это была наша общая комната, но с моим отъездом в училище и замужеством Мариты младшенькая захватила ее целиком. И спала я теперь с ней на одной кровати, прижатая к стенке в самом буквальном смысле этого слова.

– Так что? – принялась теребить меня за плечо сестра. – Все так, да?

– Нет! – рявкнула я, но потом опомнилась, что вокруг все спят и надо бы потише.

 – Все так, как рассказывала я с самого начала: это работа, а уеду я после ее окончания или нет – посмотрим. Но не с эльфом! Одна!

Посмотрим на эльфийские выкрутасы, которые расхлебывать придется мне как местной жительнице.

– Но неужели между вами совсем ничего нет? – не унималась Вирна. – Ни в жизнь не поверю!

Мне отчаянно захотелось побиться головой о стенку, но за ней спали родители, вряд ли бы они оценили.

– Только работа.

Надо было сонное зелье с собой прихватить и подлить сестре.

Нечасто мы виделись в последнее время и еще реже ночевали вместе, вот и успела позабыть, какая она приставучая.

– Не верю! Ты просто не хочешь делиться опытом с младшей сестрой!

Желание побиться головой стало почти нестерпимым.

– Слушай, – я развернулась к Вирне, – пусть с тобой Марита делится. Она уже полгода как замужем, уверена, ей есть что рассказать!

– Так она делится! В отличие от некоторых, – обиженно заметила младшенькая. – Только это не так интересно. Ее-то муж обычный человек.

– Чисто внешне эльфы никак от нас не отличаются, строение тела у них такое же, разве что уши длиннее.

Хотя некоторые книги намекали, а то и явно сообщали, что не только уши.

– Ага! – обрадовалась Вирна. – Значит, все-таки что-то было!

– Не было, – в сто первый раз повторила я.

– Откуда тогда такие познания?

– В училище на курсе целительства проходили анатомию.

Помню, с какой жадностью девушки разглядывали учебник.

Сестра раздосадованно засопела.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Книгу «Переводчик с эльфийского языка» пока никто не прокомментировал. А значит, у вас есть уникальный шанс стать первым, кто выскажется. Именно ваше мнение может оказаться самым важным для будущих читателей. Поделитесь тем, что думаете: какие эмоции вызвало произведение, что понравилось, а что — не очень. Любой отзыв поможет другим посетителям сориентироваться и не ошибиться с выбором. Не стесняйтесь — говорите всё, что думаете!

Другие книги автора

Уже успели оценить эту книгу по достоинству? Тогда самое время познакомиться с остальными работами того же автора — Юлия Викторовна Журавлева. Мы специально подобрали для вас все произведения этого писателя в одном месте. Листайте, выбирайте, читайте дальше!

Похожие книги

Жанры

Легкое чтение
Легкое чтение 9804Детективы 1381Триллеры 39Крутой детектив 1188Политические детективы 4Шпионские детективы 23Иронические детективы 43Классические детективы 33Исторические детективы 51Легкая проза 1Любовные романы 4418Зарубежные любовные романы 8Эротические романы 8Короткие любовные романы 491Исторические любовные романы 274Остросюжетные любовные романы 179Современные любовные романы 3458Приключения 158Книги о приключениях 155Классика приключенческой литературы 3Ужасы / мистика 25Мистика 13Ужасы 12Фантастика 2070Боевая фантастика 99Героическая фантастика 19Детективная фантастика 5Зарубежная фантастика 1138Космическая фантастика 13Любовно-фантастические романы 364Научная фантастика 12Попаданцы 388Социальная фантастика 21Стимпанк 3Юмористическая фантастика 8Фэнтези 1497Городское фэнтези 18Любовное фэнтези 1388Русское фэнтези 88Эпическое фэнтези 3Эротика и секс 241Эротическая литература 241Юмористическая литература 13Юмористическая проза 9Юмор и сатира 4
Серьезное чтение
История
Бизнес-книги
Знания и навыки
Психология, мотивация
Спорт, здоровье, красота
Дом, дача
Зарубежная литература